La intoxicación por monóxido es cuando tienes una fuga de gas en tu casa. | TED | يحدث تسمم أول أكسيد الكربون عندما يحدث تسرب غاز في منزلك. |
Investigadores dicen que una fuga de gas ocasionó la explosión. | Open Subtitles | المتحريين قالوا بأن الشقة كان بها تسرب غاز مما أدى إلى هذا الانفجار |
Los bomberos han entrado, y han parado la fuga de gas. | Open Subtitles | رجال الإنقاذ قد دخلوا . و أوقفوا تسرب الغاز |
Quizás quieras evitar velas en caso de una fuga de gas. | Open Subtitles | عليكِ أن تبتعدي عن الشموع في حالة تسرب الغاز |
Sólo estoy revisando el contador que está atrás y si, detecto una fuga de gas. | Open Subtitles | لقد كنت أتفقد عدادك بالخلف و نعم لقد اكتشفت تسرب غازي |
Hay una fuga de gas, así que necesito que salgan, por favor | Open Subtitles | لدينا تسرّب غاز في الكنيسة ليتضّل كلّ شخص للخارج الآن |
Mi contratista me dijo que hay una fuga de gas en ese maldito edificio. | Open Subtitles | مقاولي اخبرني ان لديّ تسريب غاز في المبنى الذي اشتريه |
Pepper arregló la caja de la alarma para que pareciera una fuga de gas. | Open Subtitles | لقد اصلح بيبر صندوق الانذار لذا سوف يقرأ تسرب للغاز |
Una fuga de gas, arsénico en el papel pintado, hongos en la ducha. | Open Subtitles | تسرب غاز , زرنيخ على الجدران فطر في الحمّام |
Puede ser causado por algo como... una fuga de gas metano, o sobredosis de anestesia. | Open Subtitles | تسرب غاز الميثان او جرعة مفرطة من مخدر لو مهتم |
Oliste una fuga de gas y me enviaste como conejillo de indias. | Open Subtitles | لقد شممت رائحة تسرب غاز و أرسلتني لأستطلع الامر |
Fuentes del gobierno Sudafricano hablan de una fuga de gas como la causa de esta explosión, pero hasta tener una declaración oficial, eso es solo una especulación. | Open Subtitles | حكومة جنوب أفريقيا تتحدث عن تسرب غاز ربما كان سبب الأنفجار ولكن حتى نستلم بيان رسمي |
Excepto qué ahora veo la fuga de gas, Y no es una falsa alarma esta vez. | Open Subtitles | ،عدا أنني أرى الأن تسرب غاز .وهو ليس بإنذار كاذب هذه المرّة |
Una fuga de gas y la casa volará como un cohete. | Open Subtitles | تسرب غاز واحد سيجعل البيت يطير كالألعاب النارية |
El año de la fuga de gas, , pero no voy a usar eso como una excusa. | Open Subtitles | تلك كانت سنة تسرب الغاز و لكن لن أستخدم ذلك كعذر |
A excepción de la fuga de gas... Eso fue un poco escalofriante. | Open Subtitles | باستثناء حادثة تسرب الغاز كانت مخيفة |
"Niño de diez años salva a su madre de fuga de gas. " | Open Subtitles | طفل فى العاشرة ينقذ أمه من تسرب الغاز. |
Es una fuga de gas. | Open Subtitles | . انه تسرب غازي |
¿Hay una fuga de gas o algo así? | Open Subtitles | هل هناك تسرب غازي أو شيء ما؟ |
No, había una fuga de gas en esta sala, pero la arreglé. | Open Subtitles | .كلا, كان هنالك تسرّب غاز في القاعة , لكنني أصلحته |
Porque no les decimos que... hay una fuga de gas o algo así | Open Subtitles | لمَ لا نخبرهم أنّ هناك تسرّب غاز أو ما شابه؟ |
Supongo que se necesitaría una fuga de gas muy grande para hacerte creer que era una buena idea. | Open Subtitles | أعتقد أن الموضوع يستدعي تسريب غاز كبير, حتى تصدق أن هذه فكرة جيدة. |
Aparentemente hubo alguna clase de fuga de gas y no puedo mudarme hasta el lunes. | Open Subtitles | على ما يبدو أن هناك تسرب للغاز و لا يمكنني الإنتقال حتى يوم الاثنين |
Lo de Babette. Diles que fue una fuga de gas. | Open Subtitles | فيما يخص المطعم أخبرهم أنّه تسرب في الغاز |