Si supieran que fui yo quien tomó el dinero ahora no podríamos estar hablando. | Open Subtitles | إذا عَرفوا أنني أنا من أخذ المال،لن أكون هنا أتحدث إليكِ الأن. |
Cuando lo llames no digas que fui yo quien te dio el número. | Open Subtitles | حاولي الإتصال به و لا تخبريه بأنني أنا من أعطاك الرقم |
Y recuerde cuando lo haya fichado que fui yo quien se lo dijo. | Open Subtitles | وتذكّر أنّكَ حين لمحتّه.. آسف، آسف.. كنتُ أنا من أخبركَ عنه |
Al ver mi bata, sabrá que fui yo quien ordenó vino esa noche. | Open Subtitles | سيرى ردائى ويعرف انه كان انا من طلب النبيذ تلك الليله |
fui yo quien no era y apos; t listo para dejarte ir. | Open Subtitles | إنه أنا الذي لم يكن مستعداً بأن أسمح لكم بالصعود |
Porque fui yo quien la levantó del suelo y la puso en un contenedor hasta que llegó la ambulancia. | Open Subtitles | لأنني كنت أنا من رفعه من الأرض و وضعه في خزانة السمك حتى وصلت سيارة الاسعاف. |
Hoy, fui yo quien vio su casa en llamas y decidió... no dejarla arder. | Open Subtitles | اليوم أنا من رأيت النار تشبّ في بيتهم وقررت ألّا أدعه يحترق. |
No culpe a mi esposo, señor. fui yo quien le dio la ropa. | Open Subtitles | لا يجب أن تلوم زوجى يا سيدى لقد كنت أنا من أعطيته الملابس |
fui yo quien robó tus pendientes y quien los trajo a tus manos otra vez. | Open Subtitles | أنا من سرق أقراطك وأنا من أعادها إليكِ مجدداً |
Sí, fui yo quien la mató... para que nuevas sospechas cayeran sobre ti... después de que te acusaran por el otro crimen. | Open Subtitles | نعم, أنا من قتلها حتى تتوجه الشبهة الجديدة نحوكَ.. بعد أن أُتهِمتَ بالجريمة الأخرى |
No fui yo quien metió a la chica en esto. | Open Subtitles | لست أنا من أتى بهذه الفتاة إلى هذا العمل |
fui yo quien permitió que la Alianza conociese la localización del generador del escudo. | Open Subtitles | لقد كنت أنا من سمح للحليف بمعرفة موقع مشغّل الواقي. |
- ¡Fui yo quien lo adivinó! - ¡Cállate! | Open Subtitles | ــ اوه ، أغلق فمك ــ أنا من إكتشف ذلك وليس هو |
No, Sheriff, ya le he dicho... al agente que no fui yo quien le golpeó. | Open Subtitles | لا, ايها المأمور لقد أخبرت النائب أنه ليس أنا من فعل هذا لقد كان بودى كول لقد اْنقذ حياتى |
fui yo quien puso fin a todo eso de la Costa Este contra la Oeste. | Open Subtitles | انا من وضع حدا لهذه كان الساحل الشرقي مقابل الساحل الغربي. |
No fui yo quien asesinó a una joven de 17 años. | Open Subtitles | لست انا من ضرب فتاة عمرها 17 عاماً حتى الموت |
# Pero no olvides que fui yo quien te puso donde estás ahora... | Open Subtitles | لكن لا تنسى انه انا من وضعك حيث أنت الآن |
(Sr. A. de Icaza, México) plenaria informal fui yo quien sugirió que hubiera consultas presidenciales abiertas. | UN | ولو لم تخني الذاكرة فلقد كنت أنا الذي أقترح، في الجلسة غير الرسمية اﻷولى، أن تكون هناك مشاورات رئاسية مفتوحة. |
Para empezar, fui yo quien le concedió la visita. Tengo la custodia. No tendría por qué haberlo hecho. | Open Subtitles | أنا مَن منحته حقّ الزيارة في المقام الأوّل أنا الأمّ الوصيّة، لم أكن مضطرّة لذلك |
fui yo quien la devolví. Ningún otro regalo puede ser mejor que mi manzana dorada. | Open Subtitles | أنا الذى جائت بك , لا هدية أخرى يمكن أن تعادل تفاحتى الذهبية |
No fui yo quien lo incluyó, pero acepto que lo retiren. | UN | ولم أكن من أدرجها، ولكني أقبل أن تحذفوها. |
fui yo quien le habló a Sam de tapiar el infierno. | Open Subtitles | أنا أحد الذين أخرج سام من الجحيم |
fui yo quien le dio el MDMA. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي قام ببيعها الميثيلين. |
fui yo quien frenó el patrocinio hacia el hospital. | Open Subtitles | أنا اللتي أوقفت الكفاله الماليه للمشفى |
Pero fui yo quien se confesó a usted. | Open Subtitles | ولكنه كان انا الذى أعترفت لك كان أعترافى |
Creo recordar que fui yo quien se oponía y tú decías que sería bueno para él. | Open Subtitles | أتذكر كوني الرافض دائماً وكنت تقول أن هذا أفضل لبناءِ شخصيته من أنتصر في تلك المناقشة يا (هانك)؟ |
Pensé que quizá había averiguado que fui yo quien le traicionó. | Open Subtitles | اعتقدت انه قد وضعت معا أنه كان لي الذي توالت عليه. |
fui yo quien los sacó de la pobreza y los convirtió en una gran empresa. | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الذي نقلهم من مرحلة التثاؤب يا اعزائي الى تحقيق اعلى نسب الأرباح |