"general de opiniones que" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام للآراء الذي
        
    • العام لوجهات النظر الذي
        
    En el Departamento de Asuntos de Desarme en la Sede de las Naciones Unidas está abierta la lista de oradores para el intercambio general de opiniones que se celebrará los días 11 y 12 de septiembre. UN قائمة المتكلمين في التبادل العام للآراء الذي سيجـرى في 11 و 12 أيلول/سبتمبر، مفتوحة في إدارة شؤون نزع السلاح في مقر الأمم المتحدة.
    Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 236a sesión del Comité Especial, algunas delegaciones destacaron que la determinación de condiciones y criterios uniformes para la imposición de sanciones debía considerarse parte del fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN 59 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 236 للجنة الخاصة شددت بعض الوفود على أنه ينبغي أن يُعتبر وضع شروط ومعايير موحَّدة لفرض الجزاءات جزءا من تعزيز دور الأمم المتحدة.
    La lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones, que se efectuará los días 18 y 19 de septiembre, se ha abierto en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Sede de las Naciones Unidas. UN وقائمة بالمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء الذي سيجري يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر مفتوحة بإدارة شؤون نزع السلاح بمقر الأمم المتحدة.
    La lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones, que se efectuará los días 18 y 19 de septiembre, se ha abierto en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Sede de las Naciones Unidas. UN وقائمة بالمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء الذي سيجري يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر مفتوحة بإدارة شؤون نزع السلاح بمقر الأمم المتحدة.
    El Comité Especial examinó el tema " Arreglo pacífico de controversias " durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 245ª sesión, el 29 de marzo de 2004, así como durante la séptima sesión del pleno del Grupo de Trabajo, el 5 de abril de 2004. UN 93 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تسوية المنازعات بالسبل السلمية " في أثناء التبادل العام لوجهات النظر الذي تم في جلستها 245، التي عقدت في 29 آذار/مارس 2004، وكذلك في أثناء الجلسة 7 التي عقدها الفريق العامل الجامع في 5 نيسان/أبريل 2004.
    La lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones, que se efectuará los días 18 y 19 de septiembre, se ha abierto en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Sede de las Naciones Unidas. UN وقائمة بالمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء الذي سيجري يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر مفتوحة بإدارة شؤون نزع السلاح بمقر الأمم المتحدة.
    En el curso del intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 38ª sesión del Comité Especial, las delegaciones reiteraron la importancia que asignaban a la pronta conclusión del proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional. UN 3 - في أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة الثامنة والثلاثين للجنة المخصصة، أكدت الوفود مجددا الأهمية التي توليها للتعجيل بالانتهاء من مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    La cuestión de la determinación de nuevos temas se examinó en el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 264ª sesión del Comité Especial, celebrada el 21 de febrero de 2012, y en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. UN 77 - تم النظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 264 للجنة الخاصة، المعقودة في 21 شباط/فبراير 2012، وخلال الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع.
    La cuestión de la determinación de nuevos temas se examinó en el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en las sesiones 268ª y 269ª del Comité Especial, celebradas los días 19 y 20 de febrero de 2013, y en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. UN 68 - نُظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلستين 268 و 269 للجنة الخاصة المعقودتين في 19 و 20 شباط/فبراير 2013، وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع.
    La cuestión de la determinación de nuevos temas se examinó en el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 272ª sesión del Comité Especial, celebrada el 18 de febrero de 2014, y en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. UN 74 - نُظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في جلسة اللجنة الخاصة 272 المعقودة في 18 شباط/فبراير 2014، وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع.
    Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 241ª sesión del Comité Especial, varias delegaciones, al reafirmar que seguían estando de acuerdo con el texto revisado del documento de trabajo oficioso presentado por las delegaciones de Sierra Leona y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, expresaron también la esperanza de que la propuesta fuera adoptada por consenso en el período de sesiones en curso. UN 148 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 241 للجنة الخاصة، أكد عدد من الوفود استمرار تأييده لورقة العمل غير الرسمية المنقحة المقدمة من وفدي سيراليون والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وأعربوا أيضا عن الأمل في أن يعتمد الاقتراح في هذه الدورة بتوافق الآراء.
    Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 251ª sesión del Comité Especial, celebrada el 7 de febrero de 2007, las delegaciones encomiaron las medidas que está aplicando el Secretario General para reducir el atraso en la preparación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad y apoyaron la idea de que se siguieran publicando. UN 50 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 251 للجنة الخاصة المعقودة في 7 شباط/فبراير 2007، أشادت الوفود بالجهود الجارية التي يبذلها الأمين العام للحد من التأخير في إنجاز الأعمال اللازمة لإعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأيدت مواصلة نشرهما.
    En el curso del intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 38ª sesión del Comité Especial, celebrada el 5 de febrero de 2007, las delegaciones reiteraron su condena al terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones, y algunas hicieron hincapié en que dicho fenómeno no tenía justificación alguna fueren cuales fueren sus motivos y objetivos. UN 1 - في أثناء التبادل العام للآراء الذي أُجري في الجلسة الثامنة والثلاثين التي عقدتها اللجنة المخصصة في 5 شباط/فبراير 2007، أكدت الوفود من جديد إدانتها للإرهاب الدولي بكافة أشكاله ومظاهره ، وشدد بعضها على أنه لا يمكن تبريره بأي حال من الأحوال بغض النظر عن دوافعه وأهدافه.
    El Comité Especial examinó el tema " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 255ª sesión, celebrada el 17 de febrero de 2009, y en la segunda sesión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 18 de febrero de 2009. UN 31 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تعزيز دور المنظمة وتحسين فعاليتها " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 255، المعقودة في 17 شباط/فبراير 2009، وخلال الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع المعقودة في 18 شباط/فبراير 2009.
    39. El Comité Especial examinó el tema titulado " Arreglo pacífico de controversias " durante el intercambio general de opiniones que sostuvo en su 257ª sesión plenaria, celebrada el 1 de marzo de 2010, y en la segunda reunión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 2 de marzo de 2010. UN 39 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تسوية المنازعات بالوسائل السلمية " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستها العامة 257، المعقودة في 1 آذار/مارس 2010، وفي الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع، المعقودة في 2 آذار/مارس 2010.
    Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en las sesiones 44ª y 45ª del Comité Especial, celebradas el 12 de abril de 2010, las delegaciones reafirmaron su firme condena del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, dondequiera y por quienquiera que fuese cometido, independientemente de sus propósitos. UN 1 - أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في 12 نيسان/أبريل 2010 أثناء الجلستين الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين للجنة المخصصة، أكدت وفود من جديد إدانتها الشديدة للإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، أيا يكن مرتكبها ومكانها والغرض منها.
    El Comité Especial examinó el tema titulado " Arreglo pacífico de controversias " durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 260ª sesión del Comité Especial, celebrada el 28 de febrero de 2011, y en la segunda reunión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 1 de marzo de 2011. UN 49 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تسوية المنازعات بالوسائل السلمية " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستها 260، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2011، وفي الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع، المعقودة في 1 آذار/مارس 2011.
    El Comité Especial examinó el tema titulado " Arreglo pacífico de controversias " durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en sus sesiones 264ª y 265a, celebradas los días 21 y 24 de febrero de 2012, y en las reuniones segunda y cuarta del Grupo de Trabajo Plenario. UN 49 - نظرت اللجنة الخاصة في البند المعنون " تسوية المنازعات بالوسائل السلمية " خلال التبادل العام للآراء الذي جرى أثناء جلستيها 264 و 265، المعقودتين في 21 و 24 شباط/فبراير 2012، وفي الجلستين الثانية والرابعة للفريق العامل الجامع.
    El Comité Especial examinó la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en su 264a sesión, celebrada el 21 de febrero de 2012, y en la primera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. UN 15 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، وذلك خلال التبادل العام لوجهات النظر الذي جرى في جلستها 264، المعقودة في 21 شباط/فبراير 2012، وخلال الجلسة الأولى للفريق العامل الجامع.
    Durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 245ª sesión del Comité Especial, el 29 de marzo de 2004, la delegación patrocinadora subrayó la importancia de su propuesta (A/AC.182/L.99) en relación con los esfuerzos para fortalecer el papel de la Organización, en particular el de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, en la esfera del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN 84 - في سياق التبادل العام لوجهات النظر الذي تم في جلسة اللجنة الخاصة 245، التي عقدت في 29 آذار/مارس 2004، شدد الوفد المقدم للاقتراح على أهمية اقتراحه (A/AC.182/L.99) بالنسبة للجهود المبذولة لتعزيز دور المنظمة، لا سيما الجمعية العامة ومجلس الأمن، في مجال صون السلم والأمن الدوليين.
    El Comité Especial examinó la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones durante el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en la 260ª sesión celebrada el 28 de febrero de 2011, y durante las reuniones primera y segunda del Grupo de Trabajo Plenario, celebradas el 28 de febrero y el 1 de marzo de 2011. UN 15 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، وذلك خلال التبادل العام لوجهات النظر الذي جرى في الجلسة 260، المعقودة في 28 شباط/ فبراير 2011، وخلال الجلستين الأولى والثانية للفريق العامل الجامع المعقودتين يومي 28 شباط/ فبراير و 1 آذار/مارس 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more