"general desea" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامة ترغب في
        
    • العامة تود أن
        
    • العامة تقرر
        
    • العامة راغبة
        
    • العام يرغب
        
    • العامة توافق على
        
    • العام في أن
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 30 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟
    Este proyecto de resolución fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 84 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند ٨٤ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir su consideración del tema 83 del programa? UN هل لي أن أعتبــــر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٨٣ من جدول اﻷعمال؟
    La Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN لقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 89 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٩ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 90 del programa? UN هل لي أن اعتبر إن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٩٠ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 116 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 85 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٥ من جدول اﻷعمال؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea proceder de la misma manera? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القــرار اﻷول دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo propio? UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر ان الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Comisión aprobó el proyecto de decisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Presidenta (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 113 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٣ من جدول اﻷعمال؟
    La Comisión de Verificación de Poderes aprobó este proyecto de resolución sin haberlo sometido a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de resolución II, en la forma oralmente enmendada por el representante de Venezuela? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني بصيغته المعدلة شفويا التي قدمها ممثل فنزويلا؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de resolución, en la forma oralmente enmendada por el representante de Venezuela? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفويا من جانب ممثل فنزويلا؟
    La Comisión de Verificación de Poderes aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمــدت لجنـة وثائق التفويض مشروع القرار بدون تصويت. هل لي أن أعتبـر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución VII sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin haberlo sometido a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر اﻷول دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    Como no hay objeciones a esa petición, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea efectuar la elección prescindiendo de la votación secreta? UN ونظراً لعدم تقديم هذا الطلب، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر الشروع في الانتخاب على ذلك الأساس؟
    Si no escucho objeciones, consideraré que la Asamblea General desea solicitar al Secretario General que publique esa lista consolidada de candidatos. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة راغبة في أن يُطلب من اﻷمــين العــام إصدار قائــمة المرشحين الموحدة هذه.
    Entiendo que el Secretario General desea hacer una declaración, y lo invito a usar de la palabra. UN أفهم أن اﻷمين العام يرغب في اﻹدلاء ببيان، وأدعوه ﻷخذ الكلمة.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar este nombramiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا التعيين؟
    El Secretario General desea expresar su agradecimiento al Gobierno del Perú, el país anfitrión, por su contribución y el apoyo que ha prestado al Centro. UN ويرغب اﻷمين العام في أن يعرب عن امتنانه لحكومة بيرو، البلد المضيف، لما قدمته من إسهام فـــي المركــز ودعم شامل له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more