"general sobre la situación de los derechos" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام عن حالة حقوق
        
    • العام المعني بحقوق
        
    • العام المعني بحالة حقوق
        
    • العام بشأن حقوق
        
    • العام لشؤون حقوق
        
    • العام حول حالة حقوق
        
    • عامة بشأن حالة حقوق
        
    • العام لحقوق
        
    • الخاص المعني بحالة حقوق
        
    • العام عن وضع حقوق
        
    • الخاص عن حالة حقوق
        
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, presentado de conformidad UN البلدان واﻷقاليم التابعة تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار، المقدم عملاً
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya UN تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار
    Nota del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en Bekaa occidental UN مذكرة من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا
    Nota del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en Bekaa occidental UN مذكرة من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Nota del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos de los detenidos libaneses en Israel UN مذكرة من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان للمحتجزين اللبنانيين في إسرائيل
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos UN تقرير من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos de los detenidos libaneses en Israel UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان للمعتقلين اللبنانيين في إسرائيل
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya UN تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا
    Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya UN الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا
    Esta era una de las recomendaciones que había hecho en su informe1 el Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya. UN وكان هذا من التوصيات الواردة في تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام بشأن حقوق الانسان في كمبوديا)١(.
    El Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya, Sr. Thomas Hammarberg, informó a los miembros del Consejo sobre los acontecimientos en Camboya y señaló que consideraba que la anterior declaración del Presidente del Consejo sobre el Centro de Derechos Humanos había sido de utilidad. UN وأطلع الممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون حقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد توماس هاماربيرغ، أعضاء المجلس على التطورات في كمبوديا، وأخبرهم بأنه يرى أن البيان الرئاسي السابق، الصادر عن المجلس بشأن حقوق اﻹنسان كان مفيدا.
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán (A/61/489) UN تقرير الأمين العام حول حالة حقوق الإنسان في تركمانستان (A/61/489)
    54. Los Estados facilitarán información General sobre la situación de los derechos humanos de las personas que pertenecen a grupos vulnerables concretos de la población. UN 54- وينبغي أن توفِّر الدول معلومات عامة بشأن حالة حقوق الإنسان للأشخاص المنتمين إلى فئات ضعيفة محددة من السكان.
    Informe del Sr. Michael Kirby, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos UN تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام لحقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد مايكل كيربي، المقدم عمـلا بقـرار لجنــة
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán (A/68/377) UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية (A/68/377)
    46. Con respecto al informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, la Unión Europea sigue estando seriamente preocupada por la antedicha situación. UN 46 - واستطردت قائلة إنه فيما يتعلق بتقرير الأمين العام عن وضع حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية فإن الاتحاد الأوروبي لا يزال يشعر بالقلق البالغ إزاء الوضع القائم.
    Informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya UN تقرير ممثل الأمين العام الخاص عن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more