Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, presentado de conformidad | UN | البلدان واﻷقاليم التابعة تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار، المقدم عملاً |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار |
Nota del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en Bekaa occidental | UN | مذكرة من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا |
Nota del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en Bekaa occidental | UN | مذكرة من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Nota del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos de los detenidos libaneses en Israel | UN | مذكرة من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان للمحتجزين اللبنانيين في إسرائيل |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos | UN | تقرير من الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos de los detenidos libaneses en Israel | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان للمعتقلين اللبنانيين في إسرائيل |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا |
Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا |
Esta era una de las recomendaciones que había hecho en su informe1 el Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya. | UN | وكان هذا من التوصيات الواردة في تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام بشأن حقوق الانسان في كمبوديا)١(. |
El Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya, Sr. Thomas Hammarberg, informó a los miembros del Consejo sobre los acontecimientos en Camboya y señaló que consideraba que la anterior declaración del Presidente del Consejo sobre el Centro de Derechos Humanos había sido de utilidad. | UN | وأطلع الممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون حقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد توماس هاماربيرغ، أعضاء المجلس على التطورات في كمبوديا، وأخبرهم بأنه يرى أن البيان الرئاسي السابق، الصادر عن المجلس بشأن حقوق اﻹنسان كان مفيدا. |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán (A/61/489) | UN | تقرير الأمين العام حول حالة حقوق الإنسان في تركمانستان (A/61/489) |
54. Los Estados facilitarán información General sobre la situación de los derechos humanos de las personas que pertenecen a grupos vulnerables concretos de la población. | UN | 54- وينبغي أن توفِّر الدول معلومات عامة بشأن حالة حقوق الإنسان للأشخاص المنتمين إلى فئات ضعيفة محددة من السكان. |
Informe del Sr. Michael Kirby, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos | UN | تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام لحقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد مايكل كيربي، المقدم عمـلا بقـرار لجنــة |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán (A/68/377) | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية (A/68/377) |
46. Con respecto al informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, la Unión Europea sigue estando seriamente preocupada por la antedicha situación. | UN | 46 - واستطردت قائلة إنه فيما يتعلق بتقرير الأمين العام عن وضع حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية فإن الاتحاد الأوروبي لا يزال يشعر بالقلق البالغ إزاء الوضع القائم. |
Informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | تقرير ممثل الأمين العام الخاص عن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا |