"gerda" - Translation from Spanish to Arabic

    • جيردا
        
    • غيردا
        
    ¿Y qué hay sobre la hija de Gerda y los otros que le seguirán? Open Subtitles و ماذا عن طفلة جيردا و الاخرين التى يمكن ان تأذيهم ؟
    El rompió el compromiso, y al cabo del tiempo se casó con Gerda. Open Subtitles لذا, فقد فسخ ارتباطه بها وبالتبعية تزوج من جيردا فيما بعد
    Gerda, el Dr. Van Helsing se va. ¿Le enseñas la salida? Open Subtitles جيردا دكتور فان هلسينج سيغادر هل يمكن ان ترية الطريق؟
    Martin Alister Blunt y Gerda Alexandra Blunt, quedan detenidos por triple asesinato. Open Subtitles "مارتن أليستر بلانت" و "غيردا أليكساندرا بلانت" أعتقلكم بتهمة القتل
    Alemania: Karl Borchard, Konrad Hobe, Alfred Protz, Elki Schmitz, Rainer Hofmeyer, Markus Potzel, Gerda Buchalla, Gabriele Scholz UN ألمانيا: كارل بورتشارد، كونراد هوبي، الفريد بروتس، ايلكي شميتس، راينر هوفماير، ماركوس بوتسيل، غيردا بوتشاللا، غابرييلي شولتس
    Kim se había ido cuando me desperté en el Frau Gerda. Open Subtitles حتى منتصف الليل. لم أجد كيم حين استيقظت في منزل فراو جيردا.
    Gerda Christian logró escapar y evitó que la encarcelaran. Open Subtitles إستطاعت جيردا كريستيان الهروب وتجنّبت الاعتقال
    Va a ser todo un completo desastre. Siempre es igual cuando invito a Gerda. Open Subtitles سوف تكون كارثة كبيرة الأمر يكون نفس الشئ عندما ادعو جيردا, ليتنى ما دعوتها
    que alguien tan amable como Gerda carezca en absoluto de inteligencia. Open Subtitles ان اى شخص يكون جميلا مثل جيردا, فى الغالب يكون مفتقرا للذكاء
    Es curioso lo buena que es Henrietta con Gerda. Open Subtitles من الغريب ,كيف ان هينريتا على علاقة جيدة مع جيردا
    ¡Qué pesadilla, John y Gerda! Lucy, sabes qué hora es? Open Subtitles انه كابوس, جون و جيردا هل تعرفين كم الوقت يا لوسى الآن ؟
    Investigo, Gerda, investigo, te lo he explicado mil veces. Open Subtitles بسبب الأبحاث يا جيردا, الأبحاث, لقد سبق وان شرحت لك
    ¡Me alegro de verte, John! Vamos, Gerda, ven aquí. ¡Intenta darle en la diana! Open Subtitles سعيد برؤيتك يا جون والآن, هيا يا جيردا,حاولى واضربى الهدف
    Quiero que pienses solamente en mí. ¿No es eso lo que hace Gerda? Open Subtitles اريدك ان تفكرى فقط انك تحتاجيننى أليس هذا ما تفعله جيردا ؟
    ¿Por qué has jugado ese diamante, Gerda? Open Subtitles بالله عليك, لماذا طلبت هذا الدياموند يا جيردا ؟
    Le he dado a Gerda un poco de brandy. Oh, qué detalle por tu parte, Henrietta. Open Subtitles سوف اُعطى جيردا بعض البراندى انه تفكير ممتاز من ناحيتك يا هينريتا
    Claro que lo de Gerda no es exactamente un sobresalto. Open Subtitles بالطبع ,اعتقد ان ما تعانى منه جيردا ليس بالصدمة تماما بالمفهوم التقليدى, اليس كذلك ؟
    Por consiguiente, la Comisión eligió Vicepresidenta por aclamación a Gerda Vogl (Austria) para reemplazar a la Sra. Durán. UN 5 - لذلك انتخبت اللجنة غيردا فوغل (النمسا) بالتزكية كنائب للرئيس لتحل محل السيدة دوران.
    La Ministra de Agricultura y Calidad Alimentaria de los Países Bajos y Presidenta del 17º período de sesiones de la Comisión, Sra. Gerda Verburg, destacó que la agricultura era un factor clave para el desarrollo sostenible y para encontrar soluciones al cambio climático. UN وأكّدت غيردا فيربورغ، وزيرة الزراعة وجودة الأغذية في هولندا ورئيسة اللجنة في دورتها السابعة عشرة أنّ الزراعة عنصر أساسي لتحقيق التنمية المستدامة بما في ذلك لإيجاد حلول لتغيّر المناخ.
    ¿Se acuerda? Fue en la India. Gerda y yo estábamos de gira. Open Subtitles أنا و "غيردا" كنّا في جولات المسرحية لقد عدت للتوّ بعد كل تلك السنوات
    ¿No se acuerda de mí? fue en la India. Gerda y yo estábamos de gira. Open Subtitles أنت لا تتذكرني؟ "مايبل"، أنا و "غيردا" ذهبنا للجولات المسرحية سوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more