"gestión de productos" - Translation from Spanish to Arabic

    • إدارة المواد
        
    • بإدارة المواد
        
    • مجال تصريف
        
    • إدارة المنتجات
        
    • لإدارة المواد
        
    • وإدارة المواد
        
    • معالجة المواد
        
    • إدارة السلع الأساسية
        
    Con todo, ninguno de los dos ha sido bien desarrollado en el plano internacional en su aplicación en la esfera de la gestión de productos químicos. UN ومع ذلك لم يتم حتى الآن تطوير أي منهما بصورة جيدة على المستوى الدولي من حيث التطبيق في مجال إدارة المواد الكيميائية.
    Cuestiones de política: gestión de productos químicos UN قضايا السياسات العامة: إدارة المواد الكيميائية
    Cuestiones de política: gestión de productos químicos UN قضايا السياسات العامة: إدارة المواد الكيميائية
    Curso práctico subregional sobre la aplicación del principio de consentimiento fundamentado previo y otras cuestiones relativas a la gestión de productos químicos UN حلقة العمل دون اﻹقليمية بشأن تنفيذ إجراء الموافقة المسبقة عن علم والمسائل ذات الصلة بإدارة المواد الكيميائية
    Curso práctico subregional sobre la aplicación del principio de consentimiento fundamentado previo y otras cuestiones relativas a la gestión de productos químicos UN حلقة العمل دون اﻹقليمية بشأن تنفيذ إجراء الموافقة المسبقة عن علم والمسائل ذات الصلة بإدارة المواد الكيميائية
    Cuestiones de política: gestión de productos químicos UN قضايا السياسات العامة: إدارة المواد الكيميائية
    Debe mejorar la coordinación y la cooperación entre los mecanismos, instrumentos y procesos existentes de gestión de productos químicos. UN ويجب تعزيز التنسيق والتعاون بين ما يتوفر من آليات وصكوك وعمليات في مجال إدارة المواد الكيميائية.
    Inclusión cada vez mayor de nanomateriales en programas de gestión de productos químicos. UN إدماج المواد النانوية في عدد متزايد من برامج إدارة المواد الكيميائية
    Enfoque mundial concertado para la asistencia para el desarrollo en la esfera de la incorporación de la gestión de productos químicos al programa de desarrollo UN نهج عالمي متفق عليه لتقديم المساعدات الإنمائية في مجال إدماج إدارة المواد الكيميائية في جدول أعمال التنمية
    Enfoque mundial concertado para la asistencia para el desarrollo en la esfera de la incorporación de la gestión de productos químicos al programa de desarrollo; UN نهج متفق عليه عالمياً للمساعدة الإنمائية في مجال إدارة المواد الكيميائية ودمجه في جدول أعمال التنمية
    Determinación clara de prioridades para la gestión de productos químicos tóxicos UN تحديد واضح لأولويات إدارة المواد الكيميائية السمية.
    Todos los funcionarios públicos de los países en desarrollo y de los países con economías en transición encargados de la gestión de productos químicos tienen acceso a Internet y la capacitación necesaria para valerse de ella. UN أن يكون لدى جميع موظفي الحكومات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال القدرة على الدخول إلى شبكة الإنترنت وأن يكونوا مدربين على استخدامها.
    Determinación clara de prioridades para la gestión de productos químicos tóxicos UN تحديد واضح لأولويات إدارة المواد الكيميائية السمية.
    Todos los funcionarios públicos de los países en desarrollo y de los países con economías en transición encargados de la gestión de productos químicos tienen acceso a Internet y la capacitación necesaria para valerse de ella. UN أن يكون لدى جميع موظفي الحكومات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال القدرة على الدخول إلى شبكة الإنترنت وأن يكونوا مدربين على استخدامها.
    Determinación clara de prioridades para la gestión de productos químicos tóxicos UN تحديد واضح لأولويات إدارة المواد الكيميائية السمية.
    Información sobre cómo podría integrarse el Convenio de Rotterdam en los perfiles nacionales para la gestión de productos químicos, planes nacionales de aplicación del Convenio de Estocolmo, y otras iniciativas; UN `2` معلومات بشأن الكيفية التي يمكن بواسطتها إدماج إتفاقية روتردام في الملفات القطرية الخاصة بإدارة المواد الكيميائية، وخطط التنفيذ القطرية الخاصة بإتفاقية استكهولم، والمبادرات الأخرى؛
    Proyectos de resolución para la Conferencia Internacional sobre la gestión de productos químicos UN مشاريع قرارات للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Reglamento de la Conferencia Internacional sobre gestión de productos químicos UN النظام الداخلي للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Conferencia internacional sobre la gestión de productos químicos UN المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    A. Programas de formación profesional y creación de capacidad en gestión de productos químicos y de desecho UN برامج التدريب وبناء القدرات في مجال تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات
    Igualmente, se ha encargado al Grupo que examine la cuestión de la gestión de productos y desechos químicos. UN ويتولى أيضا النظر في مسألة إدارة المنتجات والنفايات الكيميائية.
    53. Aproximadamente 110 países de todo el mundo han formulado o están formulando perfiles nacionales para la gestión de productos químicos. UN 53 - وأنهى حوالي 110 بلدان على الصعيد العالمي أو هي قيد إعداد دراسات وطنية لإدارة المواد الكيميائية.
    34. Se podría promover el empleo de instrumentos de gestión de productos químicos y evaluación del ciclo vital, y de técnicas para abordar los usos y liberaciones del mercurio, de la siguiente manera: UN يمكن الترويج لاستخدام أدوات وتقنيات تقييم دورة البقاء وإدارة المواد الكيماوية لمعالجة استخدامات وإطلاقات الزئبق من خلال:
    En la esfera de la formación y el fortalecimiento de la capacidad para la gestión de productos químicos y desechos, el UNITAR ha establecido una cooperación interinstitucional análoga. UN ٢٩٠ - وفي مجال التدريب وبناء القدرات على معالجة المواد الكيميائية والفضلات، قام معهد البحث والتدريب بوضع اﻷساس اللازم لتعاون مماثل مشترك بين الوكالات.
    Por lo tanto, se propone mantener el puesto de Jefe de la Dependencia de gestión de productos (P-4) hasta el 31 de diciembre de 2003. UN لذلك يقترح الإبقاء على وظيفة رئيس وحدة إدارة السلع الأساسية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more