Esto requerirá que el sistema de gestión del parque de vehículos esté estrechamente | UN | وذلك يتطلب ارتباط نظام إدارة أسطول المركبات بنظام المشتريات بشكل وثيق. |
gestión del parque automotor: recepción e inspección | UN | إدارة أسطول المركبات - الاستلام والتفتيش |
Deficiencias en la gestión del parque automotor | UN | أوجه قصور في إدارة أسطول المركبات |
El personal señaló que no recibían ningún tipo de orientación central en materia de gestión del parque, o de capacitación, que les ayudase en el cumplimiento de sus responsabilidades. | UN | ولم يُبلغ الموظفون عن أي توجيه مركزي بشأن إدارة الأسطول أو عن تلقي التدريب من أجل مساعدتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم. |
La cancelación de las necesidades previstas en concepto de sistemas de registro de los datos de gestión del parque automotor y los cambios en otros artículos contribuyeron a reducir los costos reales del equipo de taller. | UN | كما ساعد إلغاء الاحتياجات المتعلقة بنظم تسجيل بيانات إدارة أسطول المركبات وبعض التغيرات في بنود أخرى على خفض التكاليف الفعلية في بند معدات الورش. |
Auditoría de las operaciones de transporte: gestión del parque automotor | UN | مراجعة حسابات عمليات النقل - إدارة أسطول المركبات |
Se presentó al Director de la Administración Central de la Policía Nacional de Haití, para su examen y aprobación, una propuesta de proyecto en relación con un curso práctico para la Policía Nacional de Haití y el sistema de gestión del parque automotor | UN | وقُدم مقترح مشروع لحلقة عمل للشرطة الوطنية الهايتية ونظام إدارة أسطول المركبات إلى مدير الإدارة المركزية للشرطة الوطنية الهايتية لاستعراضه والموافقة عليه |
Se logró apoyar más efectivamente a la Misión mejorando los servicios de gestión del parque automotor y de los activos. F. Marcos de presupuestación basada en los resultados | UN | وأُحرز هذا التقدم في مجال تقديم الدعم للبعثة، بكفاءة وفعالية، من خلال تحسين الخدمات في مجالي إدارة أسطول المركبات وإدارة الأصول. |
gestión del parque automotor: sistema CarLog | UN | إدارة أسطول المركبات - نظام تسجيل حركة المركبات |
gestión del parque automotor: gestión del combustible | UN | إدارة أسطول المركبات - إدارة الوقود |
gestión del parque automotor - tasa de accidentes de vehículos | UN | إدارة أسطول المركبات - معدلات حوادث المركبات |
gestión del parque automotor - encuesta sobre ocupación de vehículos | UN | 43 - إدارة أسطول المركبات - أعمال مسح إشغال المركبات |
gestión del parque automotor - sustitución de vehículos | UN | 44 - إدارة أسطول المركبات - استبدال المركبات |
gestión del parque automotor: sistema CarLog - FNUOS | UN | 45 - إدارة أسطول المركبات - نظام مراقبة حركة المركبات - قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
gestión del parque automotor: sistema CarLog - UNMIL | UN | 46 - إدارة أسطول المركبات - نظام مراقبة حركة المركبات - بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Fortalecimiento de la gestión del parque automotor mediante exámenes periódicos de la tasa de utilización de vehículos, la supervisión de los sistemas CarLog y de gestión del parque para responder con el parque existente a cualquier necesidad adicional en sectores como el desarme, la desmovilización y la reintegración y otras actividades de apoyo programático. | UN | تعزيز إدارة أسطول المركبات من خلال إجراء استعراضات منتظمة لمعدل استخدام المركبات، ورصد أجهزة تتبع حركة السيارات ونظام إدارة أسطول المركبات لتلبية أي احتياجات إضافية في القطاع في مجالات من قبيل نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وغيرها من احتياجات الدعم البرنامجي وذلك في حدود الأسطول الحالي. |
No encontramos ningún modelo institucional estándar en el que se describiese el modo en que deberían desempeñarse las distintas funciones de gestión del parque. | UN | ولم يحدد المجلس أي نموذج موحد للمنظمة يصف كيفية الاضطلاع بالطائفة الكاملة لمهام إدارة الأسطول. |
Una vez terminado, se incluirán orientaciones sobre el mantenimiento en las sucesivas actualizaciones del manual sobre la gestión del parque. | UN | وبمجرد الانتهاء من ذلك، سوف تُدرج توجيهات الصيانة في تحديثات دليل إدارة الأسطول. |
Auditoría de la gestión del parque de vehículos de la UNMIS: " La escasa capacidad de gestión ha repercutido en la labor de la Sección de Transporte " | UN | مراجعة إدارة الأسطول البري في البعثة: " أثر الافتقار إلى القدرة الإدارية على أعمال قسم النقل " |
Sin embargo, la OSSI determinó que el ACNUR necesitaba mejorar los procedimientos de capacitación, gestión del parque de vehículos, gestión de reservas y almacenamiento. | UN | غير أن المكتب وجد أن على المفوضية أن تعمل على تحسين التدريب وإدارة أسطول الشاحنات وإدارة المخزونات وإجراءات التخزين. |
El sistema de gestión electrónica del parque de vehículos se introdujo en las operaciones de mantenimiento de la paz para mejorar la gestión del parque automotor. | UN | تم الأخذ بالنظام الإلكتروني لإدارة أسطول المركبات في عمليات حفظ السلام من أجل تحسين إدارة أساطيل المركبات. |
Una vez que haya concluido ese proyecto, en la actualización del manual de gestión del parque automotor se incluirá una directriz sobre las mejores opciones para el mantenimiento de los vehículos. | UN | وعند إكمال المشروع، ستدرج في الدليل المستكمل لإدارة الأسطول توجيهات بشأن الخيارات المفضلة بالنسبة لصيانة المركبات. |