En el gráfico V se indica la esperanza de vida al nacer de las diferentes subregiones de África en 1970 y 1990. | UN | ويبين الشكل الخامس العمر المتوقع عند الولادة في مختلف المناطق دون الاقليمية في افريقيا في عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٠. |
En el gráfico V figuran las principales fuentes de financiación en la actualidad. | UN | أما الشكل الخامس الوارد أعلاه، فهو يعرض المصادر الرئيسية الحالية للتمويل. |
En el gráfico V se presenta una propuesta para examinar esta cuestión. | UN | ويرد في الشكل الخامس اقتراح بشأن كيفية بحث هذه المسألة. |
África central África occidental Total de África gráfico V Esperanza de vida (años) | UN | الشكل الخامس - العمر المتوقع عند الولادة، افريقيا، ١٩٧٠ و ١٩٩٠ |
En el gráfico V se muestran los gastos de los fondos fiduciarios por esfera de actividad en los últimos tres bienios. | UN | ويوضح الشكل الخامس نفقات الصناديق الاستئمانية حسب ميدان نشاطها خلال فترات السنتين الثلاث السابقة. |
gráfico V Tasas de crecimiento: Africa, América del Norte, América Latina, Asia y Europa, 1950-2025 | UN | الشكل الخامس - معدلات النمو: افريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية وأمريكا الشمالية، ١٩٥٠-٢٠٢٥ |
El gráfico V muestra el número de funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos al 30 de junio de 2000. | UN | ويظهر الشكل الخامس أعداد الموظفين موزعة حسب الرتبة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في 30 حزيران/يونيه 2000. |
Otros (O). El gráfico V describe el tipo de servicios proporcionados por la Ombudsman. | UN | 24 - ويوضح الشكل الخامس نوع الخدمات المقدمة من مكتب أمين المظالم. |
En el gráfico V se muestra la asignación del presupuesto de 2010, de 4,2 millones de dólares. | UN | وترد في الشكل الخامس الميزانية المخصصة لعام 2010، وقدرها 4.2 ملايين دولار. |
La mayoría de los artículos trataban de manera neutral o favorable a la Organización, como se muestra en el gráfico V. | UN | واتسمت أغلبية القصاصات بتغطية محايدة أو مؤيدة للمنظمة، مثلما هو مبين في الشكل الخامس. |
Como se observa en el gráfico V que sigue, el Canal despierta el interés de personas de todos los grupos de edad. | UN | وعلى نحو ما يبينه الشكل الخامس أدناه، فإن القناة قد شدت اهتمام جميع الفئات العمرية. |
En el gráfico V infra se presenta un desglose de las resoluciones por comisión orgánica en relación con 2010 y 2011. | UN | ويقدم الشكل الخامس أدناه توزيعا للقرارات بحسب اللجان الفنية لعامي 2010 و 2011. |
En el gráfico V figura el número de funcionarios y funcionarias de las Naciones Unidas involucrados en incidentes de seguridad. | UN | ويبين الشكل الخامس عدد موظفي الأمم المتحدة من الإناث والذكور الذين تعرضوا لحوادث أمنية. |
En el gráfico V figuran las principales fuentes actuales de financiación. | UN | ويبين الشكل الخامس الوارد أعلاه مصادر التمويل الرئيسية الحالية. |
El gráfico V muestra la prevalencia de cada área de trabajo para cada tipo de recomendación. | UN | ويعرض الشكل الخامس معدل ذكر كل مجال من مجالات العمل بالنسبة لكل نوع من التوصيات. الشكل الخامس |
En el gráfico V se muestra la cantidad de resina de cannabis incautada en esos países entre 2001 y 2011. | UN | ويبيِّن الشكل الخامس مقدار مضبوطات راتنج القنَّب في تلك البلدان فيما بين عامي 2001 و2011. |
El gráfico V muestra el desempeño trimestral de la División en lo que respecta a las tareas ejecutables. | UN | ويبين الشكل الخامس أدناه الأداء ربع السنوي للشعبة من حيث المهام المنجزة. |
En el gráfico V se indican los gastos de los servicios del OOPS por refugiado en cada ubicación sobre el terreno. | UN | ويبين الشكل الخامس تكاليف خدمات الأونروا للاجئ الواحد في كل ميدان من ميادين العمليات. |
En el gráfico V figuran las principales fuentes actuales de financiación. | UN | ويعرض الشكل الخامس المصادر الرئيسية الحالية للتمويل. |
En el gráfico V se presenta una comparación del grado de participación anual en el programa, desglosado por grupo institucional. | UN | ويعرض الشكل الخامس مقارنة بيانية لمستويات المشاركة السنوية في البرنامج بحسب مجموعات كيانات المنظمة. |
gráfico V En millones de barriles/día | UN | الشكل الرابع - إنتاج النفط في العالم حسب اﻷقاليم، ١٩٩٢-١٩٩٣ |
Las cinco primeras etapas mostradas en el gráfico V son consecutivas. | UN | 119 - والمراحل الخمس الأولى المبينة في الشكل خامسا أعلاه مراحل متتابعة. |
En el gráfico V del informe del Secretario General se resume el proceso de selección para plazas vacantes y en el gráfico VI se resume el proceso de reasignaciones laterales en puestos ocupados. | UN | ٦١ - ويقدم موجز عن عملية الاختيار لشغل الوظائف الشاغرة في الشكل الخامس من تقرير الأمين العام، وعن عملية تحديد حالات الانتداب الأفقي في الشكل السادس من التقرير. |