"grúa" - Translation from Spanish to Arabic

    • رافعة
        
    • الرافعة
        
    • مرفاع
        
    • شاحنة
        
    • قطر
        
    • كرين
        
    • سحب
        
    • برافعة
        
    • بشاحنة
        
    • الرافعه
        
    • الرافعةِ
        
    • الرافعةَ
        
    • الونش
        
    • الرافعات
        
    • تُسحب
        
    Cada una de las partes puede levantarse con facilidad sin una grúa. TED كل واحد من هذه الاجزاء يمكن رفعه بسهولة دون رافعة
    Usted no lo ve ' la grúa , es martillos neumáticos , no significa pesado. Open Subtitles هذا صحيح، لا رافعة ونش ولا الات تكسير صخور ولا خوذات فى الافق
    ¡UnaNoche! ¡Piérdete de ahí para el carajo! ¡La grúa viene hacia nosotros! Open Subtitles وان نايت , ابتعدى عن هنا , الرافعة قادمة الأن
    Camión de 10 toneladas con grúa UN شاحنة ذات مرفاع ١٠ أطنان ٢ ٠٠٠ ٦٠ ٠٠٠ ١٢٠
    Nunca vas a adivinar quien manejo una grúa en el almacén de Vince. Open Subtitles أوه , انتِ لا تخمنين من قاد رافعة أسفل مستودع فينس
    Mientras no necesites una grúa para levantarte del sofá, aquí te vas a reformar. Open Subtitles طالما لا تحتاج رافعة لتقوم من على الأريكة فأنت قادر على الاستمرار
    El gasto contabilizado es indicativo de la compra de un montacargas, una grúa hidráulica y equipo de soldadura. UN وتعكس النفقات المسجلة شراء رافعة سيارات واحدة، ورافعة هيدروليكية واحدة، ومعدات لحام.
    grúa alzadora de 1 tonelada Gato hidráulico móvil de 0,5 tonelada UN رافعة هيدروليك، متنقلة، ٠,٥ طن منصة نقالة
    Sobre la base del alquiler de una grúa con capacidad para 5 toneladas a 250 dólares diarios durante 15 días en el período de 12 meses. UN على أساس استئجار رافعة حمولة ٥ طن بسعر ٢٥٠ دولارا يوميا لمدة ١٥ يوما خلال فترة اﻟ ١٢ شهرا.
    iii) Transporte y reparto de ciertos artículos pesados o voluminosos por medio de un brazo de grúa integrado en el vehículo. UN `3 ' هيكل رافعة مجهز بذراع رافعة متكاملة، لتحريك وتوريد مجموعة من الأشياء الثقيلة أو الكبيرة الحجم.
    La nueva grúa de carga pesada se necesita para facilitar el transporte de equipo pesado en la zona de la misión. UN أما الرافعة اﻹضافية للحمولات الثقيلة فهي مطلوبة لتيسير نقل المعدات الثقيلة في منطقة البعثة.
    La dirección para la entrega de la grúa era una obra en Neka (Irán). UN وعنوان تسليم الرافعة كان موقع في نقا بإيران.
    En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que la grúa se necesitaba para cargar y reubicar instalaciones a ambos lados de la berma. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية عند استفسارها أن الرافعة تلزم لأعمال التحميل والنقل على جانبي الجدار الرملي.
    Ahora se cuenta con una grúa móvil de 80 toneladas para levantar cofres. UN وأصبح اﻵن مرفاع نقالي حمولته ٨٠ طنا متاحا لرفع حاويات الوقود المستهلك.
    Camión de carga mediano, con grúa UN شاحنة متوسطة للبضاعة مزودة برافعة
    Alquilé un carro. Envíen una grúa. Open Subtitles لدى سيارة إستأجرتها منكم وأحتاج إلى شاحنة قطر
    Yo sé lo que estás tratando de hacer, grúa ... provocarme en los celos. Open Subtitles أعرف بالذي تحاول القيام به ، كرين تحثني بالغيرة
    Por cierto, me debes el coste de la grúa y de la gasolina, sanguijuela. Open Subtitles بالمناسبة، إنكِ تدينين لي بمبلغ سحب السيارة وخزّان الوقود، أيتها الطفيلية
    Lo más extraño es que lo encontraron colgando del gancho de una grúa. Open Subtitles في تطوّر غريب، تمّ إيجاد الجثة مُعلّقة في خطاف برافعة بناء.
    ¿Y si voy yo, llamo a la grúa y... te compro té helado? Open Subtitles ماذا لو هو أوصلني، وأتصلت بشاحنة القطر وطلبت شاي مثلج منعش؟
    Funcionará. Esto funcionará. Al equipo de rescate le urge que la grúa llegue en una hora. Open Subtitles سوف تخرج يجب أن يصلح ماأفعله رجال الانقاذ يحاولون في يأس منتظرين وصول الرافعه في اقرب فرصه
    Sé que esa grúa ha estado inactiva porque yo mismo la saqué Open Subtitles أَعْرفُ ذلك تلك الرافعةِ كَانَ عاطلَ، لأن سَحبتُ السدادةَ
    Está bien, ya ha presentado su declaración y está investigando al operador de la grúa. Open Subtitles هي بخيرُ. أعطتْ بيانَها، وهي فقط رَكضتْ مِنْ للتَعْقيب مشغل الرافعةَ.
    ¡Compruébalo! ¡Mueve la grúa! Open Subtitles تحرى عن الموقف ، أسرع بهذا الونش
    Además, el horario de trabajo de algunos trabajadores y operadores de grúa era inusual. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان برنامج عمل فرادى العمال ومشغلي الرافعات خارجا عن المألوف.
    Podría llamar a la policía y hacer que se lo lleve la grúa. Open Subtitles كان يمكنني فقط ان اتصل بالشرطة واجعل سيارتك تُسحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more