- ¡Mmmm, el es encantador! - Creo que harian una buena pareja, Grace. | Open Subtitles | إنه لطيفُ جداً أعتقد أنه بالإمكان أن تكونا ثنائيا جيدا، غرايس |
Mas se que si he cometido un error Grace me lo informará. | Open Subtitles | قريباً سَأَعْرف بما فيه الكفاية إذا كنت مخطئة غرايس ستعلمني |
Tenemos pruebas de que Hill era ADEX y de que conocía a Grace. | Open Subtitles | اثبتنا ان هيل هو اديكس اثبتنا ان اديكس كان يعرف جريس |
Grace, sólo quería darte la víspera de año nuevo que nunca tuvimos. Oh. | Open Subtitles | جريس ، أردت فقط اعطائك عشية رأس السنة التي لم نملك |
Dio su vida para poder avisarnos de lo de Grace cuando su alma se detuvo aquí en su camino al infierno. | Open Subtitles | أعطت حياتها لذا هى تستطيع أن تحذرنا بخصوص غريس عندما توقفت روحها هنا في طريقها وصولا الى الجحيم. |
Vale, ¿qué hay del episodio de Will y Grace, sabes, cuando Grace corre por Central Park con el esperma de Will? | Open Subtitles | حسنا، ماذا عن الحلقة من ويل وغريس، تعلمون، حيث السباقات غريس عبر سنترال بارك مع الحيوانات المنوية ويل؟ |
¿Le dijeron alguna vez que es idéntica a Grace Kelly? | Open Subtitles | هل سبق وان قال لك أحدهم بانك نسخة طبق الأصل لـ الممثلة جرايس كيلي؟ |
La entrevista de Grace con Jack McKay demostró tristemente... la sintomática actitud en Dogville. | Open Subtitles | مقابلة غرايس لجاك مكاي أثبتت مدى عمق حزنه من موقف سكان دوجفي. |
Y aunque las manos de Liz habían mejorado debido al consejo de Grace... | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك يدي ليز تَحسّنتْ من خلال نصيحة غرايس الجيدة. |
Y el hecho ilegal le molestaba menos de lo que Grace podía suponer; | Open Subtitles | والسمة الإجرامية أقلقتْه أقل مِنْ غرايس التي لم تخطر على بالها، |
La mayoría de los hombres del pueblo visitaban a Grace por la noche... para satisfacer sus deseos sexuales. | Open Subtitles | كان أكثر زوار البلدة من جنس الرجال الذين زاروا غرايس كل ليلة ليشبعوا أغراضهم الجنسية. |
No todo es sobre ti y tu dolor Grace, ...hay personas en nuestras vidas que necesitan nuestra atención. | Open Subtitles | لا يدور الامر حولك وحول حزنك يا غرايس هناك اشخاص في حياتنا يحتاجون الى اهتمامنا |
Grace, eres un buen ejemplo para todas las chicas que quieren esperar a tener relaciones cuando se casen. | Open Subtitles | استمعي لي ,غرايس كنت مثالا جيدا لكل فتاة التي تريد الانتظار لممارسة الجنس حتى تتزوج |
- Grace, he estado trabajando con estos niños más de usted ha estado vivo. | Open Subtitles | جريس انا عملت مع هؤلاء الاطفال لمدة طويلة قبل ان تأتي للحياة |
Quiero que me dé un trabajo en el campus, así puedo estar cerca de Grace. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تعطينى وظيفة فى الحرم الجامعى حتى أستطيع البقاء بجوار جريس |
Quiero que me de un trabajo en el campus para poder estar cerca de Grace. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تعطينى وظيفة فى الحرم الجامعى حتى أستطيع البقاء بجوار جريس |
Estos rompecabezas y juegos son una táctica de parada para que pueda hacerse cargo del Centro de Operaciones y obligarnos a ver morir a Grace. | Open Subtitles | هذه الألغاز والألعاب هي تكتيك مماطلة بحيث يستطيع السيطرة على مركز العمليات التقنية و أجبارنا على مشاهدة غريس و هي تموت |
Está casado con Grace Auma, con quien tiene una hija y tres hijos. | UN | متزوج من غريس أوما ولهما طفلة واحدة وثلاثة أولاد. |
El galardón máximo es el Grand Prix Princesa Grace de Mónaco. | UN | وتتمثل أعلى مكافأة عن هذه المباراة في الجائزة الكبرى، وهي جائزة غريس دو موناكو. |
Un rostro europeo como el suyo, como el de Grace Kelly podría ser el camino que podríamos recorrer. | Open Subtitles | وجهٌ أوروبي مثلك, ومثل جرايس كيلي لربما يكون ما نحتاجه في الحملة |
Kathryn, Marcia Grace sólo me encontró heroica... por lo que tú escribiste. | Open Subtitles | كاثرين، مارشا قريس تعتقد أني بطلة بسبب ما كتبتيه أنتي. |
Grace si de hecho estoy hablando con Grace el símbolo que posees es una marca del siervo de la oscuridad, un demonio. | Open Subtitles | (غيرس) (إذا كُنت فعلا أتحدث مع (غيرس هذا الرمز هو علامة من الشيطان |
Oh, Grace, todavía no lo entiendes, ¿verdad? | Open Subtitles | أوه, نعمة, وأنت بذلك لا أفهم, أليس كذلك؟ |
Grace se puso a llorar al verlo. | Open Subtitles | انخرطت جريسي في البكاء عندما رأتها |
Tranquila, Grace. Es el mocoso de Ferris Bueller. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام ,جراس إنه فيريس بويلر ذلك الغبى الصغير |
Fundación Princesa Grace. Creada en 1964 por iniciativa de la Princesa Grace, está actualmente presidida por Su Alteza Real la Princesa de Hanover. | UN | مؤسسة الأميرة غراس: هذه المؤسسة التي أنشئت بمبادرة من الأميرة غراس، ترأسها حالياً سمو أميرة هانوفر. |
Estaría bien cariño, y tu te quedarías sin trabajo Puedo cuidarme solo, no soy Ruby o Grace | Open Subtitles | لكنت انا بخير وانت بدون عمل انا استطيع الاهتمام بنفسي انا لست روبي او غريسي |
No, necesitamos tomar a Grace y salir de esta montaña, no vamos a cazar equipo. ¿De qué se trata? | Open Subtitles | لا، نحن بحاجة إلى اتخاذ إلى النعمة وللخروج من هذه ركوب الخيل، دعونا لا الصيد المعدات. ؟ |
Aquí va lo nuevo. La otra noche soñé con esta mujer, Grace Newman. | Open Subtitles | هنا الغرابة الجديدة , حلمت حول هذه الأمرأة (جراسي نيومان) , قبل أيام |
Tanto Grace Patrick Akpan como los dos agentes de policía que intervinieron en el caso debían comparecer ante el tribunal de Catanzaro. | UN | ويتوجب على كل من غرَيس أكبان وضابطي الشرطة المتورطين في هذه الحادثة أن يمثلوا أمام محكمة كاتانزارو. |
Grace, tienes razón, cariño. No lo soy. | Open Subtitles | أنت محقة ياقريس أنا لست كذلك |