"gracias a todos por" - Translation from Spanish to Arabic

    • شكرا لكم جميعا على
        
    • أشكركم جميعاً على
        
    • شكراً لكم جميعاً
        
    • شكراً لكم على
        
    • شكرا لكم جمعيا
        
    • شكراً للجميع على
        
    • شكرا لكم على
        
    • شكراً جميعاً
        
    • شكرا جزيلا لكم جميعا
        
    • اشكركم جميعا على
        
    • أشكر الجميع على
        
    • أشكركم جميعا
        
    • أشكركم جميعاً علي
        
    • أشكركم جميعًا
        
    Gracias a todos por vuestra amable acogida. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على ترحيبكم اللطيف
    Bueno, Gracias a todos por la hermosa noche. nos vemos en la iglesia. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على عشيتكم الطيبة أراكم بالكنيسة
    Gracias a todos por venir, Dios los bendiga. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على الحضور فليبارككم اللة
    Damas y caballeros, Gracias a todos por su colaboración. Open Subtitles سيداتي سادتي، أشكركم جميعاً على تعاونكم.
    Gracias a todos por ser Tan valientes y fuertes. Los voy a compensar por ello. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لأنكم كنتم شجعان و أقوياء و سأعوضكم عما حصل اليوم
    Buenas tardes, señores. Gracias a todos por esperar. Open Subtitles مساء الخير يا سادة شكراً لكم على الانتظار
    Muchas Gracias a todos por incluirme en la audición. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حصري في التجربة حسنا هل نبدا ؟
    Como sea, Gracias a todos por venir esta noche. Open Subtitles على العموم, شكرا لكم جميعا على حضوركم الليلة
    Gracias a todos por venir a mi graduación. Significó mucho para mí. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على القدوم لتخرجى، لقد عنى الكثير
    Gracias a todos por venir a la mejor fiesta en la historia de la escuela Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم لأعظم حفل في تاريخ الجامعات على الإطلاق.
    Gracias a todos por venir. Open Subtitles حسنا، شكرا لكم جميعا على حضوركم آمل أن الجميع بخير
    Gracias a todos por venir para apoyar la subasta de Green Grove de la fundación de niños quemados. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على الحضور لدعم فصل جرين جرف لمؤسسة الأطفال المصابين.
    Gracias a todos por 43 grandiosos años. Open Subtitles أشكركم جميعاً على الأعوام الثلاثة والأربعين الرائعة التي قضيناها
    Quisiera darles las Gracias a todos por estar aquí hoy. Open Subtitles أحب أن أشكركم جميعاً على انضمامكم لي هنا.
    Sólo me gustaría decir, Gracias a todos por venir en esta... ocasión tan especial. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً على حضوركم في هذه المناسبة الخاصة جداً
    Antes de que empecemos a atacarnos, simplemente quiero, antes que nada, daros las Gracias a todos por venir. Open Subtitles قبل أن نبدأ جميعاً بالأكل، أردت فقط أن أقول أولاً، شكراً لكم جميعاً على القدوم.
    Gracias a todos, por un gran Año Nuevo Chino. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على عيد رأس سنة صيني رائع
    Gracias a todos por su cooperación. Open Subtitles إنها مهمة شكراً لكم على تعاونكم
    Gracias a todos por creer en mí. Open Subtitles شكرا لكم جمعيا علي ثقتكم بي
    Gracias a todos por venir a mi cuarto especial de HBO. Open Subtitles شكراً للجميع على حضوره في هذه المناسبة الخاصة الرابعة
    Creo que estoy listo. Gracias a todos por su ayuda. Open Subtitles حسنا , اعتقد ان هذا هو شباب شكرا لكم على المساعدة
    Gracias a todos por haber venido, y Gracias a todos por su paciencia. Open Subtitles شكراً جميعاً لقدومكم وشكراً لكم لكونكم صبورين
    Gracias a todos por venir a celebrar el bat- mitzvah de mi niña. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم جميعا عظيم جدا صغيري غال مازيل إليزابيث
    Gracias a todos por toda la ayuda. Open Subtitles اشكركم جميعا على المساعدة
    Doy las Gracias a todos por haber participado tan activamente en esta sesión. UN وأود أن أشكر الجميع على المشاركة النشطة في هذه الجلسة.
    Quiero darles las Gracias a todos por su cooperación, sin la cual no habríamos podido concluir nuestra tarea en el plazo previsto. UN وأود أن أشكركم جميعا على تعاونكم الذي لولاه لما استطعنا إنجاز مهمتنا في الوقت المحدد.
    Si no hay más preguntas, muchas Gracias a todos por otra emocionante reunión informativa. Open Subtitles ، إن لم تكن هناك أسئلة أخري أشكركم جميعاً علي الإجتماع المثير
    Quiero daros las Gracias a todos por un trabajo bien hecho, por todo vuestro duro trabajo para conseguir que la iniciativa de las viviendas tuviera éxito. Open Subtitles لذا، أود أن أشكركم جميعًا على العمل أحسنتم جراء كافة جهودكم الشاقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more