"gracias de" - Translation from Spanish to Arabic

    • شكراً على
        
    • شكرا مرة
        
    • شكراً مرة
        
    • شكرا على
        
    • شكراً لك مرة
        
    • شكرًا لك
        
    • أشكرك مرة
        
    • شكرا لكم على
        
    • شكراً مرّة
        
    • شكري
        
    • شكراً لك مع
        
    • شكراً لكم من
        
    • شكرا لك مرة
        
    • أشكرك على أية
        
    • أشكريها
        
    Gracias de todos modos. Es lo mejor que me ha pasado hoy. Open Subtitles شكراً على أى حال هذا ألطف شىء حدث لى اليوم
    Aunque, lo único que tuvo que hacer fue abrir la puerta de su dormitorio, pero Gracias de todos modos. Open Subtitles بالطبع، كُلّ ما قامت به كان هو فُتِحَ بابَ غرفةِ نومها، لكن شكراً على أية حال.
    Lo estoy sustituyendo. - Gracias, de nuevo. Open Subtitles لقد اكتفيت منه في هذه القضية، شكرا مرة أخرى
    - Sí, bien, Gracias de nuevo, Linda. Open Subtitles اشياءهشة الاطفال. نعم , حسنا , شكرا مرة أخرى , ليندا.
    ¿Tan difícil es decir por favor y Gracias de vez en cuando? Open Subtitles هل سيقتلك لو قلت رجاء، أو شكراً مرة كل فترة
    Creo que estamos hablando de diferentes personas, pero Gracias de todos modos. Open Subtitles أظن بأننا نتحدث عن شخص مخالف شكرا على أي حال
    Gracias de todos modos, señora. Gracias. Adiós. Open Subtitles شكراً على أيه حال يا سيدتى نعم شكراً ألى اللقاء
    Gracias de todas formas. Open Subtitles شكراً على أية حال تهانّي على العمل الجديد
    No, tenemos el gps en el carro, pero, uh, Gracias de todos modos. Open Subtitles كلا لدينا جهاز الملاحة الآلي في سيارتنا ولكن شكراً على أي حال
    Yo me quedaré en casa corrigiendo exámenes, pero Gracias de todos modos. Open Subtitles سأكون محبوساً في المنزل أصحح الأوراق الليلة لكن شكراً على أي حال، حسناً؟
    Gracias de todas formas, tengo un compromiso pero para la próxima. Open Subtitles شكراً على أية حال، لدي هذا الشيءِ الذي يجب أن أقوم به. لكن، بطاقة تعويض.
    Y Gracias de nuevo por lo de anoche, Doctora. Open Subtitles و، شكرا مرة أخرى على ليلة البارحة دكتورة
    Lillith, muchas Gracias de nuevo. No sé lo que hubiera hecho sin ti. Open Subtitles ليليث , شكرا مرة اخرى , لااعرف ماذا كنا سنفعل بدونك ؟
    Bueno, Gracias de nuevo, Sra. Bender, por la apertura de su hermosa casa para el juego de bingo de esta semana. Open Subtitles حسنا، شكرا مرة أخرى، السيدة بندر، لفتح منزلك جميل لعبة البنغو هذا الأسبوع.
    Earl, Gracias de nuevo por prestarnos todo este dinero. Open Subtitles أيرل شكراً مرة أخرى على اقراضنا ذلك المال
    Muchas Gracias de nuevo por hacer este informe acerca de los centros de sanación. Open Subtitles شكراً مرة أخرى لإجرائك تقريراً عن مراكز شفائنا
    Gracias de nuevo por encontrar una guardería para Emma para que yo pueda volver a la academia de belleza. Open Subtitles شكراً مرة أخرى لإيجادك رعاية نهارية لإيما لذا بإمكانى العودة الى مدرسة التجميل
    Pero Gracias de todas formas. Open Subtitles إن لم تكوني تحبين الشخص بالفعل لكن شكرا على أية حال
    Le pido que haga su trabajo, pero Gracias de todas formas. Open Subtitles لكني أسألك أن تقومي بعملك لكن شكرا على كل حال
    Bueno, debería irme. Gracias de nuevo por socorrerme en la carretera. Open Subtitles حسناً , يجب أن أذهب شكراً لك مرة أخرى على حضورك ودعمك لي
    Pero Gracias de todos modos por hacer lo que hiciste para encontrarla. Open Subtitles لكن شكرًا لك لفعلِ مافعلتهُ لإيجادِها على أيّةِ حال.
    Gracias de nuevo por sacarme Open Subtitles أشكرك مرة أخرى لإخراجى من هناك
    No es exactamente lo que tenía pensado, pero Gracias de todas formas. Open Subtitles هو ليس الذي كان عندي في الذهن , لكن شكرا لكم على حدّ سواء
    Gracias de nuevo por concederme un rato. Open Subtitles شكراً مرّة أخرى لإتاحة الوقت لي.
    Muchas Gracias de parte de los que murieron en nombre de mejores artefactos mecánicos y oportunidades comerciales. Open Subtitles اقدم لكم شكري نيابة عن اولئك الذين ماتوا باسم افضل التسالي الميكانيكية والفرص التجارية
    No soy pagano pero Gracias de todos modos. Open Subtitles عيد القدّيسين سعيد. أوه، لَستُ وثني , لكن شكراً لك مع ذلك.
    No quiero avergonzarla así que seré breve y simplemente diré Gracias de todo corazón. Open Subtitles لذلك سأختصر وأقول شكراً لكم من أعماق قلبي
    Y Gracias de nuevo, agente Carp, por dejarme suelto. Open Subtitles شكرا لك مرة أخرى ايها المخبر لإتاحتي هذه الفرصة
    Gracias, de todas formas, compadre, aunque ya no me pueda dar trabajo. Open Subtitles أشكرك على أية حال يا صديقي حتى وإن لم تستطع أن تعطيني الوظيفة
    Dale las Gracias de nuestra parte Open Subtitles أشكريها على ذلك نيابة عنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more