| Pero el gran rey tenía un defecto, tenía un problema en la piel. | Open Subtitles | ولكن الملك العظيم كانت تعاني من عيب، وقال انه الجلد سيئة. |
| Me han dicho que puede que sea un gran rey algún día. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنني قد جعل الملك العظيم يوم واحد. |
| Parece que tu papi no era el gran rey que creías. Atrás. | Open Subtitles | يبدو أنّ والدك الغالي لمْ يكن الملك العظيم الذي حسبته |
| No tienes que ser un gran guerrero como Aquiles, o un gran rey o héroe. | TED | ليس عليك أن تكون محاربًا عظيمًا كا أكليس أو ملك عظيم أو بطل |
| No te serviría, gran rey, si no pudiera decir la verdad. | Open Subtitles | لن اخدمك جيداً ايها الملك المعظم لو لم أتحدث بالحقيقه |
| Debes quedarte por el bien de tu pueblo. Serás un gran rey. | Open Subtitles | عليك البقاء من أجل مصلحة شعبك أنت ستصبح ملكاً عظيماً |
| ¿Y qué hará el gran rey, el rey poderoso, el rey de los cuatro cuartos del mundo? | TED | وما الذي سيقوم الملك العظيم والملك القوي وملك البقاع الأربع للعالم به؟ |
| Para tu diversión, gran rey, un combate de destreza entre un macedonio y un persa. | Open Subtitles | -من اجل تسلية الملك العظيم -اقيم مسابقة فى المهارة القتالية بين مقدوني وفارسي |
| Y el gran rey despues entendió que mi papá necesitaba los rubies para curar a su hijo cuyo corazón moría. | Open Subtitles | عندما عرف الملك العظيم لاحقاً أن والدي كان بحاجة إلى الزمرد لشفاء قلب ابنه الذي يحتضر |
| Los anales de la historia de China están repletos de historias de los asesinos enviados a matar al gran rey. | Open Subtitles | سجلات التّاريخ الصّينيّ زخرت بحكايات القتلة الذين أرسلوا لقتل الملك العظيم |
| No quise faltarle el respeto, gran rey. | Open Subtitles | لم أقصد الإزدراء، أيّها الملك العظيم. |
| gran rey, el senador Organa le está mintiendo. | Open Subtitles | ايها الملك العظيم , سيناتور اورجانا تخدعك |
| ¡Ese chico era su seguridad, gran rey! | Open Subtitles | لقد كان ذلك الفتى ضمانتك، أيُّها الملك العظيم. |
| El gran rey, Ronald Reagan, quien aplastó al estúpido agricultor cacahuetero. | Open Subtitles | الملك العظيم رونالد ريجان الذي ذبح المزارع المغفل |
| Por lo tanto, debo preguntarte, gran rey, | Open Subtitles | لهذا السبب على ان أسألك أيها الملك العظيم |
| No quise faltarle el respeto, gran rey. | Open Subtitles | لم أقصد الإزدراء، أيّها الملك العظيم. |
| Quiero que seas un soberano justo entonces de verdad serás un gran rey. | Open Subtitles | أريدك أن تكون حاكما فقط وبعد ذلك بالفعل ستكون ملك عظيم |
| ¿No estuviste lo bastante cerca de un gran rey... para aprender con su ejemplo? | Open Subtitles | ألم تقترب بما فيه الكفاية ...من ملك عظيم كي تتعلم من مثله؟ |
| Esta es la princesa de un gran rey el emperador de China un gran imperio, enorme y lo que insultarla mas al emperador chino que su hija siendo el juguete de mi mascota? | Open Subtitles | هذه أميره و بنت ملك عظيم إمبراطور الصين إمبراطوريه كبيره و عظيمه |
| Sí, gran rey, por supuesto. Tres días. | Open Subtitles | بالطبع ايها الملك المعظم ثلاثه ايام |
| Creo que tiene potencial para ser un gran rey. | Open Subtitles | أعتقد أن لديه المتطلبات لكي يكون ملكاً عظيماً |
| Te harán un gran rey algún día. | Open Subtitles | .سيجعلوا منكَ ملكا عظيما ذاتَ يوم |
| Señora de las Dos Tierras, esposa del gran rey Amenhotep, Reina Nefertiti de Egipto. | Open Subtitles | سيدة الأرضين زوجة الملكِ العظيمِ أمينوتيب الملكة نفرتيتي ملكة مصر |