Sabemos, por ejemplo, que debemos lavarnos las manos y usar guantes limpios, pero aquí, el grifo está en otra sala, y no tienen guantes limpios. | TED | كما نعلم أننا ينبغي لكم غسل اليدين ووضع قفازات نظيفة، لكن هنا، الصنبور يوجد في غرفة أخرى، ولا يملكون قفازات نظيفة. |
boy, dejaron el grifo abierto un largo rato cuando servian esas piernas. | Open Subtitles | إلهي, لقد تركوا الصنبور لمدة طويلة عندما سكبوا تلك الأرجل |
Es necesario indicar también si el local de habitación tiene grifo en el interior o, en caso negativo, si hay un grifo a una distancia establecida de la puerta. | UN | وينبغي أن يذكر أيضا ما إذا كان في الوحدة صنبور وإلا ما إذا كان الصنبور في حدود مسافة معينة من الباب. |
Hay lugares en los que puedes encender un fuego con lo que sale del grifo. | Open Subtitles | توجد أماكن يُمكنك إشعال حريق بها مع ما يخرج من صنبور المياه خاصتها |
Todo esta hermosa agua limpia procedente directamente del grifo... escurriendo por mi pared. | Open Subtitles | كل تلك المياة النقية الجميلة تنساب عبر الحنفية اللصيقة على حائطي |
Shaggy, ése es el cetro mágico utilizado para invocar y controlar el grifo. | Open Subtitles | شاجى ,هذا عصا سحرية تستخدم من أجل التحكم والسيطرة على الجريفين |
Los frascos y los aislantes deben lavarse con detergente, enjuagarse con agua del grifo, luego con agua destilada y ponerse a secar en un horno durante una hora a 105C antes de usarlos. | UN | وينبغي للقنينات وأجزاء الحاويات المنفصلة أن تغسل بسائل مطهر ثم تشطف بماء الصنبور وبماء مقطر وأن تجفف في فرن لمدة ساعة عند درجة حرارة 105 مئوية قبل الاستخدام. |
El dispositivo debe entonces enjuagarse con agua del grifo y luego nuevamente con agua destilada. | UN | وبعد ذلك ينبغي شطف هذه الأداة بماء الصنبور ثم شطفها مرة أخرى بماء مقطر. |
El agua del grifo que bebes viene de algún lado. | TED | تأتي مياه الصنبور التي تشربها من مكانٍ ما. |
Si abren el grifo, hay agua fría y tibia y potable. | TED | تفتح الصنبور لتجد ماء دافئا و ماء بارد, و ماء قابل للشرب. |
¿Están conmigo? Entonces el agua va subiendo. El cierra el grifo. | TED | هل أنتم معي؟ إذا الماء ارتفع. فغلق الصنبور. |
El cuarto y último grifo de agua que hay que abrir para resolver nuestro problema del agua urbana fluirá con agua de mar desalinizada. | TED | الصنبور الرابع والأخير الذي نحتاج فتحه لحل مشكل المياه في المناطق الحضرية سيكون مياه البحر المحلاة. |
El grifo goteaba agua fría constantemente y era imposible cerrarlo. | UN | وظلّ الماء البارد يسيل فيها دون انقطاع من صنبور كان من المستحيل إغلاقه. |
Los detenidos sólo tenían acceso al agua si pedían que les dejaran salir de las celdas a fin de tomar agua del grifo para el retrete. | UN | والطريقة الوحيدة التي يمكن بها للمحتجزين الحصول على الماء هي أن يطلبوا إخراجهم من الزنزانتين لكي يستخدموا صنبور المياه الموجود في المرحاض. |
Afirmar lo contrario, que no debemos cerrar el grifo hasta que estemos listos para secar el piso, carece de sentido. | UN | وإن التحجج بعكس ذلك، وبأنه ينبغي لنا ألا نقفل الحنفية قبل أن نستعد للشروع في مسح الأرض، أمر لا معنى له. |
Por ejemplo, se informa de que en una fábrica de Wolverhampton en el Reino Unido, las mujeres jat de una casta superior se niegan a beber del mismo grifo que las personas de una casta inferior. | UN | فعلى سبيل المثال، يذكر أن نساء الجات من الطبقة العليا العاملات في أحد المصانع في وولفرهامبتون بالمملكة المتحدة، رفضن شرب الماء من الحنفية ذاتها التي يستخدمها أشخاص من طبقات دنيا. |
Quiero decir, el grifo me dejó en la torre, luego salió volando. | Open Subtitles | أنا أعنى ,أنا الجريفين القى بى فى البرج ثم ذهب |
Advertencia sobre el agua potable: En Sudáfrica el agua del grifo está depurada y se puede beber sin ningún riesgo. | UN | ملاحظة خاصة بشأن مياه الشرب: مياه الحنفيات في جنوب أفريقيا منقاة وشربها مأمون مائة في المائة. |
¡No importa, lo importante es que el grifo está roto y es su culpa! | Open Subtitles | إنه لا يهم الحقيقة إن الحنفيّة مكسورة وهو خطؤُك |
Sin agua para beber, excepto la que salía por un grifo conectado al inodoro. | TED | لا توجد مياه للشرب، سوى تلك التي تأتي من حنفيّة متّصلة بالمرحاض. |
En una cara el número cuatro, en la otra tiene un grifo. | Open Subtitles | على جانب مرسوم رقم أربعة وعلى الآخر، "غريفين" |
¿ Que no podríamos beber agua del grifo, sino que tendríamos que comprar agua embotellada? | Open Subtitles | وذلك لأن الهواء سيكون مثقل بالغاز السام ان لم نتمكن من الشرب الصنابير مباشرة سنصير بحاجة الى شراء المياه بقناني |
¿No vamos a llevar a casa a Madelyn por el grifo? | Open Subtitles | ألن نأخذ مادلين الى البيت بسبب الجرايفين ؟ |
La leyenda cuenta que incluso conjuró un grifo para protegerlo y alojó al monstruo en la vieja torre que se llama nido del grifo. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أنه يتستحضر ذهنه بحماية الجريفين ويضع الوحش فى هذا البرج القديم ويسمى جريفين روست |
Resulta que otra persona acaba de morir por agua del grifo contaminada. | Open Subtitles | أدوار خارج شخص آخر فقط ماتَ مِنْ ماءِ الحنفيةِ المُلَوَّثِ. |
Tu nariz sangra como un grifo. | Open Subtitles | أنفك ينزف مثل الحنفيه |
No había agua corriente hasta una semana antes de la visita del Representante, cuando se instaló un grifo. | UN | ولم تكن هناك مياه جارية قبل زيارة الممثل بأسبوع واحد حين تم تركيب حنفية للمياه. |
Quería un grifo. | Open Subtitles | أردت عنقاء |