"grupo de trabajo sobre desapariciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء
        
    • الفريق العامل المعني بالاختفاء
        
    • الفريق العامل المعني بحاﻻت اﻻختفاء القسري
        
    • والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء
        
    • الفريق العام المعني بحالات الاختفاء
        
    • الفريق العامل المعني بالتحقيق في حاﻻت
        
    Los funcionarios también prestan asistencia en la labor del experto designado por el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias. UN ويساعد المسؤولون الميدانيون كذلك الخبير الذي عينه الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، في عمله.
    Los funcionarios también prestan asistencia en la labor del experto designado por el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias. UN ويساعد المسؤولون الميدانيون كذلك الخبير الذي عينه الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، في عمله.
    Sr. I. Tosevski Presidente del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones forzadas o involuntarias UN توسيفسكي رئيس الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Caso archivado debido a la falta de información suficiente, expediente transmitido al Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN حفظت الحالة لعدم كفاية المعلومـــات، أحيل الملف إلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Informe del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء
    Presta asistencia también al Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias. UN ويساعد أيضا الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Presta asistencia también al Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias. UN ويساعد أيضا الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Presta asistencia al Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias. UN ويساعد الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    El Grupo de Trabajo sobre Desapariciones forzadas o involuntarias ayuda a prevenir o combatir esa práctica. UN ويساعد الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري على منع هذه الممارسة أو مكافحتها.
    El Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias contribuye a prevenir o combatir este fenómeno. UN ويساعد الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في منع هذه الظاهرة ومكافحتها.
    También comunicó informaciones el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias. UN كذلك وردت معلومات من الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري وغير الطوعي.
    Sr. Ivan Tosevski Presidente del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones forzadas o involuntarias UN السيد إيفان توسفسكي رئيس الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Grupo de Trabajo sobre Desapariciones forzadas o involuntarias UN الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    La misma acusación había sido transmitida en una carta al Gobierno del Sudán por el Presidente del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones forzadas o involuntarias. UN وبحث الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي الادعاء نفسه ونقله إلى حكومة السودان في رسالة موجهة من رئيسه.
    Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Como actualización del tema, el Relator Especial señala que el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias tiene en su base de datos miles de casos de desapariciones que son imputables al Gobierno del Iraq. UN واستكمالاً لهذه المسألة، يلاحظ المقرر الخاص وجود آلاف عديدة من حالات الاختفاء في قاعدة بيانات الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسرية وغير الطوعية، وأن حكومة العراق مسؤولة عن هذه الحالات.
    Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    El Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas e Involuntarias ha hecho un notable esfuerzo por reducir sus necesidades de servicios de conferencias. UN ١٦ - بذل الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو اللااختياري جهدا كبيرا للحد من طلباته على خدمات المؤتمرات.
    Desde entonces, el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias ha presentado a las autoridades una lista de 249 casos. UN ومنذ ذلك الوقت، قدم الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي إلى السلطات قائمة تضم ٩٤٢ حالة.
    Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري أو غير الطوعي
    El Comité contra la Tortura, el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias y el Relator Especial sobre la cuestión de la tortura deberán disponer de todo el apoyo necesario. UN ومن المقرر تقديم كل ما يلزم من دعم إلى لجنة مناهضة التعذيب، والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de las Relatoras Especiales de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y de un miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والمقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بعمليات الإعدام خارج نطاق القضاء وبإجراءات موجزة وتعسفية وأحد أعضاء الفريق العام المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more