"había mucha" - Translation from Spanish to Arabic

    • كان هناك الكثير من
        
    • كان هناك العديد من
        
    • يكن يوجد كثير من
        
    • كان هنالك الكثير من
        
    • وكان هناك الكثير من
        
    En resumen, Había mucha agua y no muchas personas. TED على المدى القصير .. كان هناك الكثير من المياه ولم يكن هناك الكثير من القاطنين
    Y lo que encontraron cuando estuvieron allí fue que de repente, Había mucha gente como ellas. TED وما وجدوه عندما كانوا هناك كان مفاجئة ًللجميع، كان هناك الكثير من الناس مثلهم.
    Quería ayudar, pero Había mucha presión. Open Subtitles لقد اردت المساعده لكن كان هناك الكثير من الضغط علي
    Había mucha presión sobre nosotros, presión de los británicos, Open Subtitles كان هناك الكثير من العبء الملقى على عاتقنا نتيجة للضغط من البريطانيين
    Había mucha gente en la fila. Open Subtitles كان هناك العديد من الناس ينتظرون في الطابور
    Había mucha competencia en la fabrica entre los hombres para mantener sus trabajos. Open Subtitles كان هناك الكثير من المنافسين . . في المصنع بين الرجال للحصول على الوظائف
    Había mucha gente, mucha conmoción. Open Subtitles انه كان حشد كبير كان هناك الكثير من الإضطراب الضوضاء كانت عالية جدآ
    Había mucha sangre y había un símbolo. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدماء، و كان هناك رمز
    Lamento haber tardado tanto. Había mucha madera. Open Subtitles يؤسفني أنه استغرق هذا الزمن كان هناك الكثير من الخشب
    Fue interesante, mientras celebrábamos Había mucha gente que todavía estaba tratando de trabajar. Open Subtitles كانت ممتعة، وأثناء الاحتفال كان هناك الكثير من الاشخاص الذين يحاولون ان يعملوا
    Había mucha comida en esa casa, tengo bocas que alimentar. Ya debería ser seguro. Open Subtitles كان هناك الكثير من الطعام في هذا المنزل ولديأفواهٌيجبإطعامها،وسيكونالمكان آمناً.
    Había mucha gente, todos empujaban, y la puerta se cerró. Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس والجميع يتدافعون والباب ُأقفل
    Había mucha gente allí. No tuvimos mucho tiempo a solas. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشخاص لكننا لم يكن معنا وقت لنكن منفردان
    Pero, en el dormitorio, Había mucha saliva y calor y fricción, creeme. Open Subtitles لكن في حجرة النوم كان هناك الكثير من اللعاب و الحرارة و الأحتكاك صدقني
    Había mucha gente. Sí. Hola. Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس هناك اهلا هذه سيندي
    Había mucha espina dorsal por ahi Open Subtitles كان هناك الكثير من الأسئلة عن الحبل الشوكي
    Había mucha gente hablando pero la oímos claramente. Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس يتحدثون , ولكننا سمعناها بوضوح,اليس كذلك ؟
    Había mucha sangre, mucho dramatismo, pero no un riesgo real para Graham. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الدم والكثير من الدراما لكن لم يكن هناك خطر على حياته
    Había mucha gente en el juego de la producción, pero lo que hacía que su choco fuese tan loco era su ingrediente secreto, grasa de tocino. Open Subtitles كان هناك العديد من الناس في حملة بيع الحلوى، لكن ماجعل شوكلاها مشهورة كان عنصرها السري,
    Había mucha gente, me olvidé de usted. Open Subtitles كان هناك العديد من الزبائن‏ متأسف لجعلك تنتظر.
    No Había mucha gente ahí. Open Subtitles لم يكن يوجد كثير من الناس بلأسفل
    Nos estábamos undiendo muy rápido y Había mucha agua. Open Subtitles وقد إنزلقنا إلى النهر، لقد كنا نغرق بسرعة، كان هنالك الكثير من الماء
    Había mucha gente porque se consideraba un lugar seguro. UN وكان هناك الكثير من الناس لأن المكان يُعتبر آمنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more