"había un montón de" - Translation from Spanish to Arabic

    • كان هناك الكثير من
        
    • كان هناك العديد من
        
    • كان هنالك الكثير من
        
    • كان هُناك الكثير من
        
    • كانت هناك الكثير من
        
    • لقد كان هناك الكثير
        
    Personalmente, la sala de urgencias, pero entiendo que Había un montón de drogas involucradas. Open Subtitles شخصيًّا، غرفة الطوارئ ولكن أنا أفهم أنّه كان هناك الكثير من المخدّرات
    Había un montón de actividad de algo, pero se sacó solo esa parte del amor de ello, ya sabes, la diversión. TED كان هناك الكثير من الهرج والمرج حول شيئ ما، ولكن تم نزع الجزء المتعلق بممارسة الحب، كما تعرفون، وهو المرح.
    Su estudio estaba en casa, así... Había un montón de modelos que andaban desnudas. Open Subtitles الأستـديو الخاص به كان في المنـزل لـذلك كان هناك الكثير من عارضات الأزياء يتجولن وهن عاريات
    La semana pasada que vimos este lugar, Había un montón de caminantes detrás de esta alambrada manteniendo que la gente salga como perros guardianes. Open Subtitles الأسبوع الماضي عندما اكتشفنا هذا المكان كان هناك العديد من السائرون خلف هذا السور يبقون الناس خارجا كأنهم كلاب حراسة
    Su estudio estaba en casa, así que Había un montón de modelos caminando por ahí desnudas. Open Subtitles كان الإستديو الخاص به في المنزل لذا كان هنالك الكثير من العارضات يتجولن و هن عاريات
    Había un montón de esos extraños electrónico nuevo. Open Subtitles كان هُناك الكثير من الرسائل الغريبة المزعجة
    Y Había un montón de emociones como Harrow quedó limpio ante sus fans. Open Subtitles كانت هناك الكثير من العواطف لصراحة " هارو " أمام مُعجبيه.
    Escucha, Había un montón de ojos en ese club con esta Chica, sin saber quien es ni quien trata de matarla, esto es peligroso no quería dejarla en bandeja de plata tu sabes.. Open Subtitles استمع , لقد كان هناك الكثير من الاعين في النادي علينا , والأن هذه الفتاة , لا تعرف من يريد قتلها انهم رجال خطيرون . انا فقط لا اريد ان اراها تقتل.
    Había un montón de cabezas, pero ninguna de ellas era la cabeza de... mis amigos. Open Subtitles كان هناك الكثير من الرؤوس ولكن هذه الرؤوس ليست رؤوس أصدقائي
    Había un montón de gente en el suelo Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس على أرض الواقع.
    Había un montón de Rottweilers en esa casa. Open Subtitles كان هناك الكثير من كلاب الروتويلر في ذلك البيت
    Había un montón de testigos, y en realidad ninguno de ellos me había visto lanzar el aceite. Open Subtitles كان هناك الكثير من الشهود، ولم يرني أي منهم ألقي الزيت.
    Había un montón de chicas hermosas allí. Open Subtitles كان هناك الكثير من الفتيات الجميلات هناك
    Había un montón de cosas que no nos contábamos. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشياء كنا لا نتحدث عنها
    Había un montón de correos electrónicos de su médico. Open Subtitles أعني، كان هناك الكثير من الرسائل من طبيبها
    Había un montón de gente que podía haber ayudado a ese tío a subirse de nuevo a su silla de ruedas. Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس من الممكن أن يحملوا هذا الرجل ويعيدوه لكرسيه المتحرك
    Al ser dado de alta, dijo: "Había un montón de gente en el hospital JFK: mi familia, mi hermano mayor, mi esposa. TED إنه قال في لحظة خروجه "كان هناك الكثير من الناس من مستشفى جي أف كي: عائلتي وأخي الأكبر ووكانت هناك زوجتي.
    Había un montón de gente en la fiesta de esa noche, Open Subtitles كان هناك العديد من الأشخاص في تلك الحفلة هذه الليلة
    Había un montón de zapatos de cuero al tener en mis manos este asunto, y creo que me merezco algo de respeto. Open Subtitles كان هنالك الكثير من الآحذية الجلدية لتصل يدّي على هذا الشئ, و أشعر أنني أستحق بعضاً من الاحترام.
    Había un montón de sangre. Open Subtitles كان هُناك الكثير من الدماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more