| - Eso está bien. No podemos hablar ahora mismo, señor. Volveré a contactar en un par de horas. | Open Subtitles | لا يمكننا التحدث الآن يا سيدي ، سأعود إليكم بعد بضع ساعات ، شيبرد إنتهى |
| No puedo hablar ahora mismo, Serena. Llego tarde y tengo... | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن سيرينا انا متأخرة ويجب |
| ¡Están bien! No puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | إنهن بخير لا استطيع التحدث الآن. |
| Comienza a hablar ahora mismo... o voy a ir afuera... y dejarlos a los dos solos. | Open Subtitles | ابدأ في الكلام الآن أو سأذهب إلى الخارج وأترككما لوحدكما |
| Hey, cariño, escucha, no-no puedo hablar ahora mismo, ¿vale? Ya te llamaré. | Open Subtitles | عزيزتي أصغي، لا يسعني التحدّث الآن سأعاود الاتصال بكِ |
| Norman, estoy en medio de algo importante. No puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | لدي مشكلة هنا يا نورمان لا أستطيع الحديث الآن |
| No puedo... de verdad que no puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | لا أستطيع، لا أستطيع أن أتحدث الآن |
| Ya, ella me contó lo que ocurrió, y no quiere hablar ahora mismo | Open Subtitles | نعم, لقداخبرتنيماحدث.. ولاتود التحدث الان |
| Hola, mamá. No puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | مرحبًّا ،يا أمي ، لا يمكنني التحدث الآن. |
| - O quizá yo pueda llevarme los fondos de campaña del lobby a un senador que esté dispuesto a hablar ahora mismo. | Open Subtitles | أن أقوم بجمع حملة تمويلية من اللوبي للسيناتور الذي ينوي التحدث الآن |
| No puedo hablar ahora mismo, adiós. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث الآن . مع السلامة |
| No puedo hablar ahora mismo. Estoy en una reunión. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث الآن أنا في إجتماع |
| De acuerdo, escucha, realmente no puedo hablar ahora mismo | Open Subtitles | حسناً , اسمع بجد لا أستطيع التحدث الآن |
| Me preguntaba si podrías hablar ahora mismo, si estás libre. | Open Subtitles | أتساءل ان كان يمكنك الكلام الآن , لو أنك غير مشغولة |
| Para de hablar, para de hablar ahora mismo. | Open Subtitles | توقف عن الكلام الآن ، توقف |
| Sí. Estoy bien, pero no puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | أجل، إنّي بخير، لكنّي ليس بوسعي التحدّث الآن. |
| Tenemos a una capitana de policía desaparecida, además de tres muertos, así que deberías empezar a hablar ahora mismo. | Open Subtitles | إنّ لدينا نقيب مفقودة من شرطة (نيويورك)، بالإضافة إلى ثلاث جثث هامدة، -لذا يجدر بكِ البدء في التحدّث الآن . |
| Estoy segura de que puedes entender por qué no quiero hablar ahora mismo. | Open Subtitles | أوقن أن بوسعك تفهّم سبب عدم رغبتي في الحديث الآن. |
| Pero no está de humor para hablar ahora mismo. | Open Subtitles | لكنّه ليس في مزاج الحديث الآن. |
| Es muy abrumador, y no puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | . أنا غارقة و لا يمكنني أن أتحدث الآن |
| Escucha, no puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | اسمع , لا أستطيع التحدث إليك الآن |
| Mira, no puedo hablar ahora mismo. | Open Subtitles | أنظري, لا أستطيع التحدث الأن |
| Oigan chicos, realmente lo siento, no tengo tiempo para hablar ahora mismo... | Open Subtitles | أنا آسفٌ حقاً ليس لدي وقتٌ للتحدث الآن... |