"hablar ahora mismo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التحدث الآن
        
    • الكلام الآن
        
    • التحدّث الآن
        
    • الحديث الآن
        
    • أتحدث الآن
        
    • التحدث الان
        
    • التحدث إليك الآن
        
    • التحدث الأن
        
    • للتحدث الآن
        
    - Eso está bien. No podemos hablar ahora mismo, señor. Volveré a contactar en un par de horas. Open Subtitles لا يمكننا التحدث الآن يا سيدي ، سأعود إليكم بعد بضع ساعات ، شيبرد إنتهى
    No puedo hablar ahora mismo, Serena. Llego tarde y tengo... Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن سيرينا انا متأخرة ويجب
    ¡Están bien! No puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles إنهن بخير لا استطيع التحدث الآن.
    Comienza a hablar ahora mismo... o voy a ir afuera... y dejarlos a los dos solos. Open Subtitles ابدأ في الكلام الآن أو سأذهب إلى الخارج وأترككما لوحدكما
    Hey, cariño, escucha, no-no puedo hablar ahora mismo, ¿vale? Ya te llamaré. Open Subtitles عزيزتي أصغي، لا يسعني التحدّث الآن سأعاود الاتصال بكِ
    Norman, estoy en medio de algo importante. No puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles لدي مشكلة هنا يا نورمان لا أستطيع الحديث الآن
    No puedo... de verdad que no puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles لا أستطيع، لا أستطيع أن أتحدث الآن
    Ya, ella me contó lo que ocurrió, y no quiere hablar ahora mismo Open Subtitles نعم, لقداخبرتنيماحدث.. ولاتود التحدث الان
    Hola, mamá. No puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles مرحبًّا ،يا أمي ، لا يمكنني التحدث الآن.
    - O quizá yo pueda llevarme los fondos de campaña del lobby a un senador que esté dispuesto a hablar ahora mismo. Open Subtitles أن أقوم بجمع حملة تمويلية من اللوبي للسيناتور الذي ينوي التحدث الآن
    No puedo hablar ahora mismo, adiós. Open Subtitles لا يمكنني التحدث الآن . مع السلامة
    No puedo hablar ahora mismo. Estoy en una reunión. Open Subtitles لا يمكنني التحدث الآن أنا في إجتماع
    De acuerdo, escucha, realmente no puedo hablar ahora mismo Open Subtitles حسناً , اسمع بجد لا أستطيع التحدث الآن
    Me preguntaba si podrías hablar ahora mismo, si estás libre. Open Subtitles أتساءل ان كان يمكنك الكلام الآن , لو أنك غير مشغولة
    Para de hablar, para de hablar ahora mismo. Open Subtitles توقف عن الكلام الآن ، توقف
    Sí. Estoy bien, pero no puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles أجل، إنّي بخير، لكنّي ليس بوسعي التحدّث الآن.
    Tenemos a una capitana de policía desaparecida, además de tres muertos, así que deberías empezar a hablar ahora mismo. Open Subtitles إنّ لدينا نقيب مفقودة من شرطة (نيويورك)، بالإضافة إلى ثلاث جثث هامدة، -لذا يجدر بكِ البدء في التحدّث الآن .
    Estoy segura de que puedes entender por qué no quiero hablar ahora mismo. Open Subtitles أوقن أن بوسعك تفهّم سبب عدم رغبتي في الحديث الآن.
    Pero no está de humor para hablar ahora mismo. Open Subtitles لكنّه ليس في مزاج الحديث الآن.
    Es muy abrumador, y no puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles . أنا غارقة و لا يمكنني أن أتحدث الآن
    Escucha, no puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles اسمع , لا أستطيع التحدث إليك الآن
    Mira, no puedo hablar ahora mismo. Open Subtitles أنظري, لا أستطيع التحدث الأن
    Oigan chicos, realmente lo siento, no tengo tiempo para hablar ahora mismo... Open Subtitles أنا آسفٌ حقاً ليس لدي وقتٌ للتحدث الآن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus