El sheriff estuvo aquí esta mañana. Hablaste con él durante media hora. | Open Subtitles | المأمور كان هنا هذا الصباح لقد تحدثت معه لنصف ساعة |
Ya Hablaste con él. ¿Y los archivos? | Open Subtitles | حسنا ,لقد تحدثت معه الآن ,أين هي الملفات؟ |
Nick, han pasado 2 meses desde que Hablaste con él. | Open Subtitles | لقد مضى أكثر من شهرين منذ أن تحدثت إليه اسمعي دايزي.. |
Bueno, deben saber que Hablaste con él. | Open Subtitles | حسناً, من المؤكد انهم يعلمون انك تكلمت معه |
Raven, Hablaste con él sobre el caso de Barnaby Banco? | Open Subtitles | رايفن .. هل تحدثتي معه حول قضية مصرف بارنابي ؟ |
Ya Hablaste con él muchas veces. | Open Subtitles | قد سبق و تحدثتِ معه مراتَ عدةَ |
Cuando Hablaste con él, ¿pudiste averiguar dónde puede estar | Open Subtitles | عندما تحدثت معه هل إستطعت أن تعرف أين ممكن أن يكون؟ |
Tú Hablaste con él en persona. - No confesó haberlo hecho. | Open Subtitles | ـ لقد تحدثت معه وجهاً لوجه ـ إنه لم يقل في الواقع إنه فعل ذلك |
¿Cuándo Hablaste con él por última vez? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحدثت معه فيها ؟ |
¿Mamá dice que Hablaste con él? | Open Subtitles | أمي تقول انك تحدثت معه |
Mamá dice que Hablaste con él | Open Subtitles | أمي تقول انك تحدثت معه |
Katie casi lo atrapa. Probablemente Hablaste con él. El su-des figura en tus registros. | Open Subtitles | لقد كادت (كاتي) تمسك به ، لقد تحدثت معه المجهول في سجلاتكِ |
Porque Hablaste con él sin permiso y tuve que solicitar una audiencia especial solo para entrevistarlo. | Open Subtitles | لإنك تحدثت إليه بدون الحصول على إذن يتوجب علىّ التقدم بطلب لعقد جلسة إستماع إليه فقط لإستجوابه |
Luego Hablaste con él y te surgió la duda. ¿Qué fue lo que dijo? | Open Subtitles | ثم تحدثت إليه و راودتك الشكوك ماذا قال؟ |
Vino hasta aquí con nosotros. Hablaste con él todo el viaje. | Open Subtitles | جاء معنا تكلمت معه طوال الطريق |
¿Así que Hablaste con él pero no vas a hablar con tu novio? Es diferente, Ollie. | Open Subtitles | ،إذاً فأنتِ تحدثتي معه و ليس لحبيبك؟ |
¿Cuándo fue la última vez que Hablaste con él? | Open Subtitles | متى اخر مرة تحدثتِ معه ؟ |
¿Y no Hablaste con él después de la ceremonia? | Open Subtitles | وأنت لم تتحدث معه بعد المراسم؟ |
- Olvida que Hablaste con él. | Open Subtitles | -انسى تماما أنك تحدثت اليه |
Dijiste que Hablaste con él antes de que se volviese loco. ¿Qué le dijiste? | Open Subtitles | قلت أنكِ تحدثتِ إليه في هذا، ماذا قلتِ له؟ |
Hablaste con él. | Open Subtitles | تَكلّمتَ معه. |
¿Qué dijo cuando Hablaste con él? | Open Subtitles | حسناً ، ما الذى قاله عن هذا الشأن عندما تحدثتى معه ؟ |
¿Ya Hablaste con él? | Open Subtitles | هل تحدّثتِ معه حتى الآن؟ |
Espera. ¿Cuándo Hablaste con él? | Open Subtitles | فى حين أخبرتة أننى سأعطية 25 الف ؟ إنتظر لحظة متى تحدثت معة ؟ |
Hablaste con él por media hora, cuándo mucho. | Open Subtitles | لقد تحدثتي اليه لنصف ساعة فقط على الأكثر |
¿Qué dijo cuando Hablaste con él sobre ello? - Aún no lo he hecho. | Open Subtitles | ماذا قال عندما تحدّثت معه حول ذلك؟ |
- ¿No Hablaste con él? - No supe cómo hacerlo. | Open Subtitles | لم تتحدثي إليه ؟ |