"habrá un montón" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيكون هناك الكثير
        
    • سيكون هنالك الكثير
        
    Si el plan es un desastre, Habrá un montón de consecuencias problemáticas. Open Subtitles إذا تمّ إفساد الخطة، سيكون هناك الكثير من النتائج المزعجة.
    Habrá un montón de tiempo para este tipo de charlas. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الوقت لذلك النوع من الكلام
    Iba a invitarte cariño, pero ya sabes, todo mundo estará hablando español, Habrá un montón de desconocidos. Open Subtitles و كنت سأقوم بدعوتك عزيزتي لكن انتي تعلمي , الجميع سيتحدثون بالاسباني و سيكون هناك الكثير من الغرباء لمقابلتهم
    No te preocupes. Habrá un montón de animales para cazar en Sarila. Open Subtitles لا تقلق، سيكون هناك الكثير لتصطاده في ساريلا
    Habrá un montón de chicos guapos alrededor. Open Subtitles سيكون هنالك الكثير من الفتيان الوسماء
    Habrá un montón de gente que no conoces a la que no te puedo presentar. Open Subtitles سيكون هنالك الكثير من الناس الذين لا يعرفونك والذين لا أستطيع أن أعرّفهم عليك
    Bueno, es un caso importante. Habrá un montón de prensa. Open Subtitles حسنٌ ، انها قضيةٌ كبيرة سيكون هناك الكثير من الصحافة
    Habrá un montón de hombres ricos y borrachos mezclándose por ahí. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الرجال الاثرياء المخمورين يريدوا الاختلاط
    Habrá un montón de papeles con que tratar. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من العمل الورقي لنتعامل معه
    Pero nadie guarda cocaína como pasatiempo, y cuando la venda, Habrá un montón de dinero. Open Subtitles لكن لا يوجد أحد يحتفظ بالكوكايين كهواية وعندما يبيعه سيكون هناك الكثير من الأموال
    Ya Habrá un montón de fiestas, amiguito. Regi. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الحفلات ياعزيزي
    Bueno, Habrá un montón de copias. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من النسخ
    No es París, pero Habrá un montón de armas. Open Subtitles بالطبع ليست "باريس" ولكن سيكون هناك الكثير من الأسلحة
    Ya sabes, un enclave de la Marina... piensas que Habrá un montón de tíos majos. Open Subtitles وكما تعلم, إنها مدينة لسلاح البحرية... فاعتقدت أنه سيكون هناك الكثير من الرجال الرائعون
    Habrá un montón de lodo. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الطين
    Chicos, Habrá un montón de tiempo para llorar si conseguimos salir de aquí. ¡Jake! No puedo moverme. Open Subtitles يا رفاق، سيكون هناك الكثير من الوقت للبكاء لو إستطعنا الخروج من هنا. (جيك)! لا يمكنني التحرك.
    Habrá un montón de barro. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الطين.
    Habrá un montón de brindis. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الأنخاب.
    Habrá un montón de chicas. Open Subtitles سيكون هنالك الكثير من الفتيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more