| Porque eso es todo lo que hay. Lo que hacemos. Ahora, hoy. | Open Subtitles | لأن هذا هو كل ما هنالك ماذا نفعل, الآن, اليوم |
| ¿Qué hacemos ahora? Ella está viva Tenemos que ir con las autoridades | Open Subtitles | ماذا نفعل الآن , إنها حية يجب نذهب للمسئولين |
| Tener razón no nos servirá de nada. ¿Qué hacemos ahora? | Open Subtitles | كوني على حق لن يفيدنا في شيء ماذا سنفعل الآن ؟ |
| ¿Qué hacemos ahora, corazón doliente, qué demonios hacemos? | Open Subtitles | ماذا سنفعل الآن ؟ يا ذو القلب الجريح ماذا سنفعل بحق الجحيم ؟ |
| Bien, ¿qué hacemos ahora, hijo? | Open Subtitles | حسناً,حسناً,ماذا نفعل الان يا بني؟ |
| Y qué hacemos ahora? Revisamos la dentadura de todos en al ciudad? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله الآن, نتفحص أسنان كل الناس في البلدة؟ |
| Pero su único propósito podría ser caminar juntos como lo hacemos ahora. | Open Subtitles | نعم، أعني أن يكون غرضها الوحيد هو المشي معاً تماماً كما نفعل الآن |
| Que hacemos ahora? Bueno, si nos apuramos podemos volver al aeropuerto y conseguir un vuelo nocturno a Philadelphia | Open Subtitles | ماذا نفعل الآن ؟ اذا اسرعنا نستطيع ان نعود الى المطار |
| ¿qué hacemos ahora? | Open Subtitles | حسناً ، السؤال الكبير هو ماذا علينا أن نفعل الآن ؟ |
| La pregunta es, ¿qué hacemos ahora, Diana? | Open Subtitles | السؤال هو ، ماذا سوف نفعل الآن ، دايانا ؟ |
| ¿Y qué hacemos ahora? ¿Hemos de acabarla? | Open Subtitles | اذن ماذا علينا نفعل الآن هل يحب ان ننهيه الآن ؟ |
| Siempre fuimos un buen equipo, ya fuera que vendiéramos drogas o suplementos, como lo hacemos ahora. | Open Subtitles | لقد كنا دائماً فريقاً جيداً سواءً كنا نبيع العقاقير أو كنا نبيع المكملات كما نفعل الآن |
| Tengo el pecho ardiendo. Bueno, señor architecto. ¿Qué hacemos ahora? | Open Subtitles | حسناً أيها المهندس المعماري ماذا سنفعل الآن ؟ |
| ¡Sólo quiero saber qué carajo hacemos ahora! | Open Subtitles | أريدُ فقط أن أعرف ماذا سنفعل الآن |
| Entonces, ¿qué hacemos ahora, equipo? | Open Subtitles | كلا إذن ، ماذا سنفعل الآن يا فريق ؟ |
| ¿Qué hacemos ahora? | Open Subtitles | ماذا سنفعل الآن بشأن رحيل الباندا ؟ |
| ¿Que hacemos ahora? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان? |
| ¿Qué hacemos ahora que estamos contentos? | Open Subtitles | حسناً, مالذي سنفعله الآن بما أننا سعيدان ؟ |
| El auto está atascado. ¿Qué hacemos ahora? | Open Subtitles | عظيم السيارة عالقة ماذا سنفعل الان |
| Está bien, pero todo lo que hacemos ahora podría ser nuestro último todo. | Open Subtitles | لكن كلّ شيء نفعله الآن يمكن أن يكون الأخير |
| ¿Qué hacemos ahora? | Open Subtitles | ماذا نفعل الأن ؟ ما نفعله دائماً يا مارتن. |
| ¿Qué hacemos ahora? | Open Subtitles | ماذا سنفعل الأن ؟ |
| La historia juzgará con severidad a las dos partes directamente afectadas, y a todos nosotros, si no actuamos y si no lo hacemos ahora. | UN | إن التاريخ سيحكم بقسوة على الطرفين المعنيين مباشرة، ولكن علينا أيضا، إذا ما أخفقنا في العمل وإذا ما أخفقنا في العمل الآن. |
| Dime, ¿qué hacemos ahora? | Open Subtitles | أخبرني مالذي يجب علينا فعله الآن ؟ |
| Esto es lo que hacemos ahora. | Open Subtitles | هذا هو ما نفعله الأن |
| Con todo respeto, Juez, ¿de veras esto es lo que hacemos ahora? | Open Subtitles | مع كامل الاحترام سيادة القاضي هل ما نفعله الان جدي؟ |
| ¿Qué hacemos ahora? | Open Subtitles | مالذي سنفعله الأن ؟ |
| Deben ser los americanos que nos quieren asustar que hacemos ahora? | Open Subtitles | الامريكيين يحاولون افزاعنا مالذي سنفعله الان ؟ |
| Bueno, tiene sentido. Entonces, ¿qué hacemos ahora? | Open Subtitles | حسناً، هذا شيء معقول ما هي خطوتنا التالية ؟ |