Pero tenemos que hacerle unas cuantas preguntas, y preferiríamos que no gritara pidiendo ayuda. | Open Subtitles | لكن نحتاج لأن نسألك بضعة أسئلة, ونفضل ألا تقوم بالصراخ طلبا للمساعدة. |
Solo tengo que hacerle unas cuantas preguntas sobre el accidente, ¿le parece bien? | Open Subtitles | فقط أنا بحاجة الى سؤالك بضعة أسئلة حول الحادثة طيب ؟ |
Quiero hacerle unas preguntas a Ud. y a su marido, si no le molesta. | Open Subtitles | أريد أن أسألك و زوجك بعض الأسئلة ، إذا كنتما لا تمانعا |
No, no sirve. Tenemos que hacerle unas preguntas sobre su compañero que fue asesinado. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول شريكك في السكن الذي قُتل. |
Quiero hacerle unas preguntas. Soy Clark Kent, soy el hijo de Jonathan. | Open Subtitles | أريد طرح بضعة أسئلة أسمي كلارك كينت أبن جونثان |
Soy la agente Olivia Dunham. Estaba deseando hacerle unas pocas preguntas sobre su clínica. | Open Subtitles | أنا العميلة "أوليفيا دونام" كنت آمل أن أسئلك عدة أسئلة عن عيادتك |
Si no le importa, queremos hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | لذلك إذا كنت لا تمانع، نود أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Nos gustaría hacerle unas preguntas sobre su relación con él. | Open Subtitles | نودّ طرح بضع أسئلة عليك بخصوص علاقتك معه. |
Este último no examinó al autor, sino que se limitó a hacerle unas cuantas preguntas. | UN | ولم يجر الأخير فحصاً لصاحب البلاغ، وإنما وجّه إليه فقط بضعة أسئلة. |
Este último no examinó al autor, sino que se limitó a hacerle unas cuantas preguntas. | UN | ولم يجر الأخير فحصاً لصاحب البلاغ، وإنما وجّه إليه فقط بضعة أسئلة. |
- Sí. Permítanos hacerle unas cuantas preguntas. | Open Subtitles | لدينا الإذن لكي نسألك بضعة أسئلة |
Me vi forzado a hacerle unas preguntas que se negó a responder. | Open Subtitles | هناك بعض الأسئلة وجَّهْتها له. ولم يعط لي أي إجابات. |
Esta vez, si es posible, me gustaría hacerle unas preguntas a la señora Ludwig. | Open Subtitles | الآن إن كان هذا ممكنًا فأود أن أسأل السيدة لودويغ بعض الأسئلة |
Quisiéramos hacerle unas preguntas, si no le molesta. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة إن لم يكن لديك مانع |
Quisiéramos hacerle unas preguntas antes de iniciar el sistema. | Open Subtitles | هلا سمحت بأن نطرح عليك بعض الأسئلة الأساسية قبل أن يبدأ نظام التّشغيل عمله |
FBI, por favor, necesito hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة رجاءً. |
De todos modos nos gustaría hacerle unas preguntas, si está de acuerdo. | Open Subtitles | مازلنا نود طرح بضعة أسئلة، إن كنتِ لا تمانعين. |
Lo lamento mucho. A algunos de los padres les gustaría hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | آسفة، لكن بعض الأباء يودون أن يسألونك عدة أسئلة |
Me preguntaba si podría hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا ما أمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Disculpe, señora, soy del CBI, ¿podría hacerle unas preguntas? | Open Subtitles | عفواً يا سيدتي، أنا من مكتب كاليفورنيا -أتسائل إن كان بإمكاني طرح بضع أسئلة عليكِ |
Uh, de hecho, quería hacerle unas pocas preguntas sobre su ex marido. | Open Subtitles | في الحقيقه اردت طرح بعض الأسئله عليك بشأن زوجكِ السابق |
Me gustaría hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | أودّ أن أطرح عليكَ بضعة أسئلة |
Tengo que hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | أجل سيدي أريد أن أطرح عليك بضعة أسئلة, اجلس |
Me gustaría hacerle unas cuantas preguntas si no le importa. | Open Subtitles | أود أن أطرح عليكِ بعض الأسئلة إذا لم تمانعي. |
Tengo que hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | يجب أن أسألك بضعة أسألة. |