"hallarlo" - Translation from Spanish to Arabic

    • إيجاده
        
    • العثور عليه
        
    • نجده
        
    • أجده
        
    • للعثور
        
    • تجده
        
    • ايجاده
        
    • اجده
        
    • لإيجاده
        
    Alguien allá afuera está jugando con nosotros y no vamos a hallarlo bajo custodia policial. Open Subtitles هناك شخص ما في الخارج يتلاعب بنا ولن نستطيع إيجاده إذا كُنا محبوسين
    Hay un hámster suelto en mi casa. Vamos, ayúdenme a hallarlo. Open Subtitles هناك يربوع بالمنزل هيا ، ساعدوني على إيجاده
    De acuerdo con un antiguo proverbio, es difícil encontrar dinero para medicamentos pero resulta fácil hallarlo para un ataúd. UN وطبقا لمثل قديم، فإن من الصعوبة بمكان إيجاد المال لشراء الدواء ولكن من اﻷسهل العثور عليه من أجل كفن.
    Tendremos que hallarlo rápido o habrá una reina muy infeliz. Open Subtitles علينا أن نجده بسرعة أو ستكون الملكة غير سعيدة بتاتاً
    Debo hallarlo y pedirle perdón para que se sienta mejor. Open Subtitles لكنّي يجب أن أجده وأعتذر وأجعله يشعر بالتحسّن
    Si perdiste tu teléfono, tengo una aplicación para hallarlo. Open Subtitles إذا فقدت هاتفك يا صاحبي فلدي تطبيق للعثور على الهاتف
    Estoy segura que podrá hallarlo si no se mata antes. Open Subtitles أكيد ستكون قادر أن تجده إذا لم تقتل نفسك.
    Realizamos una búsqueda, pero, hasta ahora, ha sido infructuosa. Debemos hallarlo para reunir pruebas contra el sospechoso. Open Subtitles لقد عملنا بحث عن الجهاز ولكن لم يحالفنا الحظ في ايجاده ويجب علينا ايجاده لنبني القضية ضد المشـتبه به
    Quizá sólo sea tan pequeño que nadie puede hallarlo. Open Subtitles ربما أنه صغير لدرجة أن لا أحد يقو على إيجاده
    Trabaja en un restaurant. Si vamos a salvarle la vida, necesitamos hallarlo, y ahora. Open Subtitles إذا أردنا أن ننقذ حياة هذا الفتى فيجب علينا إيجاده حالاً
    Si podemos hallarlo o hallarla, ofrecer alguna amnistía, ¿quién sabe? Open Subtitles إذا تمكننا من إيجاده هو أو هي نقدم بعض العفو، من يدري ؟
    Si no podemos hallarlo, Dalchimsky tampoco. Open Subtitles لو لم نستطع العثور عليه دالشميسكي لن يستطيع
    Necesito hallarlo para probar todo cuando la exponga. Open Subtitles اريد العثور عليه وبعدها يمكن أن اثبت أنني على حق وأكشف الامور
    Habría buscado mil años, de saber que podía hallarlo. Open Subtitles كنت لأبحث فترة ألف عام لو ظننت أنه يمكن العثور عليه
    Lo primero que debemos hacer mañana será hallarlo y quitarle sus juguetes... Open Subtitles . أول شئ فى الصباح نجده ونأخذ ألعابه بعيداً
    Es un lobo solitario, pero tenemos que hallarlo antes que elija otro blanco. Open Subtitles لو أنّه يعمل وحده، فحريّ بنا أن نجده قبلما يجد هدفه القادم
    Mi papá era un borracho, y extraño hallarlo cada mañana durmiendo en un lugar distinto. Open Subtitles أبي كان سكيرًا أفتقد الطريقة التي نجده بها نائمًا في أماكن مختلفة كل صباح
    Alguien más tiene la culpa, y voy a hallarlo o, más bien, hallarla. Open Subtitles هناك شخص اخر يلام من أجل هذا وسوف أجده أو بالتحديد أجدها
    - No vendrá hoy. - ¿Sabes dónde puedo hallarlo? Open Subtitles لن يأتي اليوم هل تعرفين أين أجده ؟
    Tenemos que hallarlo antes que lastime a alguien. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور عليه أولا قبل أن يؤذي أحدا. لدي له.
    Este tipo es negro. Se ve así en la foto, pero no lo sabrás hasta hallarlo. Open Subtitles يبدو أسود في الصورة لكن لن تعرف حتى تجده
    Ayer, Jake regresó para intentar hallarlo. Open Subtitles . وبالامس ذهب جاك الي هناك لمحاولة ايجاده
    Quiero que me digas quién es tu amigo y dónde puedo hallarlo. Open Subtitles اريدك ان تخبرني اين صديقك . واين يمكن ان اجده
    Dile que se fue hace una hora y necesitamos hallarlo. Open Subtitles أخبره أنه ذهب منذ ساعة ونحن بحاجة لإيجاده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more