"hasta que se elija" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى حين انتخاب
        
    • إلى أن يتم انتخاب
        
    • لحين انتخاب
        
    • إلى أن يُنتخب
        
    • الى حين انتخاب
        
    • إلى أن يتم إنتخاب
        
    • إلى أن يتم اختيار
        
    • إلى أن ينتخب
        
    • إلى أن يُعيّن
        
    • حتى يُنتخب
        
    • حتى انتخاب
        
    • الى أن ينتخب
        
    Los miembros permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN ويبقى الأعضاء في منصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم.
    Los miembros permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN ويبقى الأعضاء في منصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSE permanecerán en su cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء المكتب الحاليون للهيئة الفرعية للتنفيذ في مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم.
    Si el cargo vacante es el de Presidente de la Conferencia, los demás miembros de la Mesa de la Conferencia elegirán a uno de los Vicepresidentes para que actúe como Presidente interino hasta que se elija nuevo Presidente. UN وإذا كان المنصب الذي شغر على هذا النحو هو منصب الرئيس، يقوم أعضاء المكتب الآخرون الذين يشكلون مكتب المؤتمر باختيار أحد نواب الرئيس لتولي مهام الرئيس بالنيابة إلى أن يتم انتخاب الرئيس الجديد.
    Los miembros permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores; UN ويبقى الأعضاء في مناصبهم لحين انتخاب من يخلفهم؛
    Los miembros de Mesa actual del OSACT seguirán en funciones hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيظل الأعضاء الحاليون في مكتب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في مناصبهم إلى أن يُنتخب من يخلفهم.
    Si el cargo así vacante es el de Presidente, los demás miembros de la Mesa de la Conferencia elegirán a uno de los Vicepresidentes para que actúe como Presidente Interino hasta que se elija nuevo Presidente. UN وإذا كان المنصب الذي شغر على هذا النحو هو منصب الرئيس، ينتخب أعضاء المكتب الآخرون، الذين يشكلون المكتب، أحد نواب الرئيس ليتولى مهام الرئيس بالنيابة إلى حين انتخاب الرئيس الجديد.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSE permanecerán en su cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ الحاليين في مناصبهم إلى حين انتخاب من سيخلفهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSE permanecerán en su cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ الحاليين في مناصبهم إلى حين انتخاب من سيخلفهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSE permanecerán en su cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ الحاليين في مناصبهم إلى حين انتخاب
    Los actuales miembros de la Mesa del OSACT permanecerán en sus cargos hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء مكتب الهيئة الفرعية الحاليون في مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSE permanecerán en su cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ الحاليين في مناصبهم إلى حين انتخاب مَن سيخلفهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSE permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ الحاليون في مناصبهم إلى حين انتخاب مَن سيخلفهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del Órgano Subsidiario de Ejecución seguirán en funciones hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيظل الأعضاء الحاليون في مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مناصبهم إلى أن يتم انتخاب من يخلفهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSACT se mantendrán en funciones hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيظل الأعضاء الحاليون في مكتب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في مناصبهم إلى أن يتم انتخاب من يخلفهم.
    Los actuales miembros de la Mesa del OSACT seguirán en funciones hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيظل الأعضاء الحاليون في مكتب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في مناصبهم إلى أن يتم انتخاب من يخلفهم.
    Los miembros y los suplentes permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores; UN ويبقى الأعضاء والأعضاء المناوبون في مناصبهم لحين انتخاب من يخلفهم؛
    Los miembros y los suplentes permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN ويبقى الأعضاء والأعضاء المناوبون في مناصبهم لحين انتخاب من يخلفهم؛
    Los actuales miembros de la Mesa del OSACT permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN وسيبقى أعضاء مكتب الهيئة الفرعية الحاليون في مناصبهم إلى أن يُنتخب الأعضاء الذين سيخلفونهم.
    De conformidad con el artículo 16 del reglamento, los miembros de la Mesa de la Comisión ocuparán sus cargos hasta que se elija a sus sucesores, y podrán ser reelegidos. UN ووفقا للمادة ٦١ من النظام الداخلي، يتولى أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم الى حين انتخاب من يخلفهم ويحق اعادة انتخاب أولئك اﻷعضاء.
    El Presidente permanecerá en funciones hasta que se elija un nuevo Presidente, a comienzos de la segunda reunión ordinaria de la Conferencia de las Partes, y actuará en calidad de tal en cualquier reunión extraordinaria que se celebre en el intervalo. UN ويظل الرئيس في منصبه إلى أن يتم إنتخاب رئيس جديد في بداية الاجتماع العادي الثاني لمؤتمر الأطراف، بما في ذلك أي اجتماع إستثنائي يُعقد خلال هذه الفترة.
    Los representantes seguirán representando a la región hasta que se elija a otros países de la región para sustituirlos. UN ١٠ - ويظل الممثلون يمثلون المنطقة اﻹقليمية المعنية إلى أن يتم اختيار بلدان أخرى من تلك المنطقة لتحل محلها.
    El orador pide al Comité que, hasta que se elija tal Parlamento, sea paciente respecto de dicha cuestión. UN وطلب إلى اللجنة أن تتحلى بالصبر فيما يتعلق بتلك المسألة إلى أن ينتخب هذا البرلمان.
    c) Los miembros permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN (ج) يبقى الأعضاء في مناصبهم إلى أن يُعيّن من يخلفهم().
    Los miembros del órgano de apelación permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores. UN ويظل أعضاء هيئة الطعون في مناصبهم حتى يُنتخب من يخلفهم.
    Los miembros y los suplentes se mantendrán en funciones hasta que se elija a sus sucesores; UN ويبقى الأعضاء والأعضاء المناوبون في مناصبهم حتى انتخاب من يخلفهم.
    Cada año la Junta, en su primer período de sesiones del año civil, elegirá, entre los representantes de los miembros para ese año civil, un Presidente y cuatro Vicepresidentes, que representarán a los cinco grupos regionales, todos los cuales, de conformidad con el artículo 12, desempeñarán sus funciones hasta que se elija a sus sucesores. UN ينتخب المجلس في كل سنة، في أول دورة لكل سنة تقويمية من بين ممثلي اﻷعضاء لتلك السنة: رئيسا وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الاقليمية الخمس، ويشغل هؤلاء جميعهم مناصبهم، بمقتضى أحكام المادة ٢١، الى أن ينتخب من يخلفهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more