Te agradezco la oferta pero Hay mucha gente y alguien puede salir herido. | Open Subtitles | أقدر عرضك لكن هناك الكثير من الناس هنا وقد يصاب أحدهم |
Hay mucha gente que ha estado criticando la defensa de Chicago a finales de temporada. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين ينتقدون دفاع شيكاغو في وقت متأخر من الموسم. |
Creo que hay mucho apoyo allá afuera para Kai Greene, Hay mucha gente que piensa que él va a ganar este concurso. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك الكثير من الدعم هناك لكاي غرين، هناك الكثير من الناس الذين يعتقدون انه الفوز بهذه المسابقة. |
Hay mucha gente aquí, Uds. tienen grandes sueños. | TED | يوجد الكثير من الناس هنا، أنتم أيها الشباب لديكم أحلام كبيرة. |
En Motihari, en Champaran, Hay mucha gente que vende té en la chabola y, evidentemente, existe un mercado limitado para el té. | TED | في موتيهاري في تشاباران، هناك العديد من الناس الذين يبيعون الشاي في الأكشاك ويبدو واضحًا أن سوق الشاي محدود، |
Hay mucha gente vulnerable. Es muy emocionante. | TED | هناك الكثير من الأشخاص الغير مستقري الأوضاع في الخارج. |
Hay mucha gente que ya está haciendo esto y hemos hablado un poco del aspecto educativo. | TED | والآن هناك الكثير من الناس الذين يقومون بهذا بالفعل وقد تحدثنا عن القليل فقط في الجانب التعليمي. |
Hay mucha gente que creó su propia visión del futuro, por ejemplo, esta visión de principios del siglo XX. | TED | هناك الكثير من الناس الذين يكونون نظرتهم الخاصة حول المستقبل، على سبيل المثال، هذه الرؤية من بدايات القرن العشرين. |
Pero, en realidad, Hay mucha gente a la que, si se le diera la oportunidad, le encantaría invertir en cosas que contribuyen al bien social. | TED | ولكن في الواقع، هناك الكثير من الناس الذين، لو انهم ما أتيحت لها الفرصة، أحب أن تستثمر في شيء أن يفعل الخير الاجتماعي. |
Vamos, sé que es tentador sólo holgazanear, pero aún Hay mucha gente que confía en nosotros cada semana. | Open Subtitles | اعلم، إنه مُغري لإرسالها فقط، لكن هناك الكثير من الناس ممّن يكذبون علينا أسبوع بعد أسبوع |
Joven, Hay mucha gente a la que no le interesa el teatro. | Open Subtitles | لكن أيها الشاب , هناك الكثير من الناس ممن هم غير مهتمين بالمسرح |
Hay mucha gente pasándoselo bien, ¿por qué no nosotros? | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين يقضون وقتاً طيباً الليلة، فلم لا نفعل نحن؟ |
Saben, algo que pude notar de inmediato de una gran ciudad es que Hay mucha gente con problemas. | Open Subtitles | هل تعرفون ، إن الشئ الوحيد الذى الاحظه فى مدينة كبيرة أن هناك الكثير من الناس يعانون المتاعب |
Mamá, no quiero. Hay mucha gente. | Open Subtitles | أمى ، أرجوك ، لا اريد ذلك هناك الكثير من الناس |
Hay mucha gente. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الناس هل أنت على ما يرام؟ |
No se preocupen. Encontraremos a alguien. Hay mucha gente. | Open Subtitles | لا تقلقوا ، سنجد أحداً يوجد الكثير من الناس هناك |
Hay mucha gente allí que sobrevivirá y prosperará, en parte gracias a lo que hagan Uds. para ayudarnos a vencer al Ébola. | TED | هناك العديد من الناس الذين سيتم إنقاذهم ليزدهروا، و جزء من ذلك مساعدتكم لنا بالقضاء على الإيبولا. |
Aquí Hay mucha gente buena que te cuidará, ¿está bien? | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشخاص الطيبين هنا الذين سوف يعتنون بك.حسناً |
Hay mucha gente piensa que soy un farsante, un mago, pero todas estas personas... me encanta, porque hacen publicidad gratuita para mí. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشخاص الذين يظنون أنني مخادع وساحر فقط ولكن كل هؤلاء الأشخاص أحبهم لأنهم دعاية مجانية لي |
No es personal, no me mal interpretes, pero... No es para tanto, Hay mucha gente como tu que llega al cuarto uno y allí se quedan. | Open Subtitles | ليست لاشيء، لا تفهمني خطأ و لكنها ليست بهذه الروعة هناك الكثيرون |
Hay mucha gente en París que ha venido a ver nuestra magnífica Exhibición Mundial. | Open Subtitles | ان باريس مزدحمة بالزوار الذين أتوا لكى يشاهدوا معرضنا العالمى الكبير |
Hay mucha gente ahí afuera a los que les gutaría vernos casándonos. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس في الخارج يريدون أن يرونا نتزوّج |
Hay mucha gente alrededor, muchos teléfonos móviles. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الناس في الجوار, والكثير من الهواتف الخلوية |
No me gusta este sacerdote, pero gracias a él, hoy en día Hay mucha gente aquí, y se tomaron fotografías. | Open Subtitles | لا أحب القس، لكن بفضله المكان مزدحم اليوم وقد إلتقطوا لي صورة |
Hay mucha gente hablando sobre mi chile en ese baño. | Open Subtitles | الكثير من النّاس يتحدّثون عن الشيلي في الحمّام. |
Y Hay mucha gente que a diario aprende a vivir con discapacidades. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس قد تعلموا العيش مع عجزهم بشكل يومي |
Hay mucha gente que no quiere que termines. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الناس لا يريدون رؤيتُكِ وقد قضيَّ عليكِ. |
Quiero decir que Hay mucha gente en el mundo... que ha hecho mucho más de lo que yo he hecho y que... debería estar aquí, ahora, recibiendo una medalla. | Open Subtitles | أريد ان اقول ان هناك أناس كثيرينفى العالم فعلو اكثر مما فعلت كانوا لابد ان يكونوا هنا |
Creo que Hay mucha gente que estará dispuesta a ayudarme una vez que vean que es posible contraatacar. | Open Subtitles | أعتقد ان هناك العديد من الأشخاص ينون مساعدتي بمجرد أن يكون من السهل إعادة لقتال |