Pon tu cabeza en el juego. Haz tu trabajo, o vuelve al calabozo. | Open Subtitles | ركز أنتباهك بالأمر قم بعملك أو عد إلى السجن |
Entra, toma tu trapeador, Haz tu trabajo y cierra el pico. | Open Subtitles | ادخل الان ، وخذ ممسحتك قم بعملك وأغلق فمك |
Toma tu medicina, Haz tu trabajo, antes que te recuerde porque estas aqui. | Open Subtitles | ...فلتأخذ الدواء، و قم بعملك قبل أن أذكرك لماذا نحن هنا |
Ahora que lo sé, Haz tu trabajo y yo haré el mío. | Open Subtitles | الآن بعد أن عرفت، أنتِ قومي بعملك وأنا سأقوم بعملي. |
Ya sé que tienes grandes planes, pero sólo Haz tu trabajo. | Open Subtitles | الآن أعرف أنك ستتصرف في هذا الشأن فقط قم بواجبك |
Te contraté para arreglar a Darren Roanoke. ¡Haz tu trabajo! | Open Subtitles | أتعلم ماذ ؟ لقد وظفتك لتصلح دورون رونوك, قم بعملك |
- Esta operación ha sido un exito. Haz tu trabajo y asegurate que continue asi. | Open Subtitles | لقد نجحت هذه العملية قم بعملك وتأكد من استمرار هذا |
Oye, alma vieja y aburrida, Haz tu trabajo. | Open Subtitles | هيه يا ام الارواح المشوية، فقط قم بعملك. |
Yo me encargo. Tranquila, Haz tu trabajo. | Open Subtitles | لقد تدبرت الأمر , إهدأ من فضلك و قم بعملك فقط |
Haz tu trabajo. | Open Subtitles | ـ حاول ان تتحلى ببعض منه ـ أسدي لي معروفاً و قم بعملك |
Ahora Haz tu trabajo. Tengo que ir a arreglar lo del taxi. | Open Subtitles | والآن قم بعملك عليّ الذهاب وتحضير سيارة الأحرة |
No me importa, convicto, Haz tu trabajo. | Open Subtitles | لا أكترث أيها المدان، قم بعملك. |
Exactamente. La policía debería haberlo resuelto. Haz tu trabajo. | Open Subtitles | بالضبط، كان من المفترض أن تحل الشرطة الجريمة، قم بعملك |
Solo Haz tu trabajo. Muevete. | Open Subtitles | قم بعملك فحسب، هذا كل شيء, هيا تحرك |
Haz tu trabajo, viejo. Mantén el orden público. | Open Subtitles | قم بعملك يا رجل حافظ على الأمن |
¡Deja de andar jugando y Haz tu trabajo, serpiente de 4 patas! | Open Subtitles | الآن دعيكي من العبث هنا و قومي بعملك, أيتها الأفعى بأربع أرجل |
Va a ser peor cuando le digas que no. Haz tu trabajo. | Open Subtitles | سيكون أسوأ عليها عندما تقول لها "لا". قم بواجبك. |
Haz tu trabajo el 30 y los tratamientos continuarán". | Open Subtitles | قم بمهمتك في الثلاتين وستستمر العلاجات." |
Haz tu trabajo o vete a casa. Déjame al margen. | Open Subtitles | قومي بعملكِ أو عودي للبيت لكن لا تدخليني في ذلك |
¡Haz tu trabajo, eres un periodista! ¡Puto! | Open Subtitles | عليك القيام بعملك وتنتبه لمظهري أنت مجرد مراسل صحفي |
Pero no lo hará en el corredor de la muerte, así que supéralo y Haz tu trabajo. | Open Subtitles | ولن يقوم بذلك عن طريق الإعدام إذا تمالكي نفسك وقومي بعملك |
No te burles de mí, chico. Sólo cállate la boca y Haz tu trabajo. | Open Subtitles | لا تتذاكى أيها الصبي فقط أغلق فمك و أنجز عملك |
Haz tu trabajo y recibirás tu plata. | Open Subtitles | فقط أدي عملك و ستحصل علي نقودك |
Todo es un espectáculo, y lo ha sido siendo mucho más tiempo que tú, así que ¡calla y Haz tu trabajo! | Open Subtitles | كله عبارة عن عرض وهو سيستمر طويلا اكثر منك لذا اخرس وقم بعملك |
Haz tu trabajo. | Open Subtitles | اعمل عملك |
Quieres quedarte, entonces Haz tu trabajo. | Open Subtitles | إذا تريد البقاء، إذن قُم بعملك |
- ¡Haz tu trabajo! | Open Subtitles | ــ قوموا بعملكم! |