He hecho todo lo que me han pedido, excepto todo lo que me han pedido. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء لقد طلب مني، باستثناء كل ما قد طلب مني. |
He hecho todo lo posible. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعى كل ما استطيع فعله هو |
No seas tonto, George. He hecho todo esto por ti. | Open Subtitles | لا تكن غبياً يا جورج لقد فعلت كل هذا من أجلك |
He hecho todo lo que me pediste. ¿Qué más te gustaría que haga? | Open Subtitles | لقد قمت بكل شيء طلبتيه ماذا أيضًا تريدني أن أقوم به؟ |
Me ayudan a protegerte. He hecho todo esto para usted. | Open Subtitles | ساعديني لكي أقوم بحمايتك لقد فعلت كل هذا لأجلك |
Y He hecho todo lo que pude en este mundo rogando porque nunca tuvieras que conocerla. | Open Subtitles | و لقد فعلت كل ما في وسعي على أمل , ألا تعرفي |
Puedo hacer rehabilitación. Ya He hecho todo lo necesario para hacerlo. | Open Subtitles | استطيع الذهاب الي إعادة التأهيل لقد فعلت كل ما يتوجب أن يمهد لهذا |
He hecho todo bien, y por primera vez en mi vida adulta, estoy realmente enamorado, y no quiero perderlo. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء على وجهه الصحيح، ولأول مرة في حياتي الناضجة.. انني حقاً اقع في غرامها، ولا اريد ان اخسرها |
He hecho todo lo que me has pedido. ¿Por qué no puedes alegrarte una vez? | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبت مني لم لا تكون سعيداً ولو لمرة واحدة ؟ |
No se supone que pasara de este modo. He hecho todo lo que me ha pedido. | Open Subtitles | لم يفترض أن يحدث مثل هذا لقد فعلت كل شيء طلبته مني |
He hecho todo lo que me ha pedido, monsieur. Soyons Gentils. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شئ طلبته منى يا سيدى كن لطيفا |
He hecho todo tipo de pruebas, menos neurocirugía exploratoria. | Open Subtitles | لقد قمت بكل الاختبارات, بلاجراحةإستطلاعيةللرأس. |
He hecho todo lo que he podido para salir adelante. | Open Subtitles | لقد قمت بكل شيء أقدر عليه للتخلص من بعض الأمور |
He hecho todo lo que me han pedido desde que volví. | Open Subtitles | لقد قمت بكل شئ طلبت منى القيام به منذ عودتى |
He hecho todo lo que he podido. Depende de ti. ¿Qué más puedo hacer? | Open Subtitles | فعلتُ كلّ ما بوسعي، ويعتمد ذلك عليك، ماذا يسعني أن أفعل أكثر؟ |
He hecho todo lo que me has pedido. | Open Subtitles | قمتُ بكل شيء طلبت مني أن أفعله |
He hecho todo este camino para ver uno de los volcanes más excepcionales en cualquier lugar del planeta. | Open Subtitles | قطعت كل هذا الطريق لرؤية واحداً من أكثر البراكين روعةً في أي مكان على الكوكب |
He hecho todo lo que he podido para protegerle, todo lo que he podido para detenerle. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما ينبغي عليّ فعله لأحميه كل ما يمكنني لأُقفه |
Y He hecho todo lo que he podido para caminar por la luz de Dios. | Open Subtitles | وفعلت كل شىء فى استطاعتى لامشى فى نور الرب |
Él respondió: "Lo He hecho todo para impresionar a Dios ".. | Open Subtitles | أجابه الشخص, لقد فعلتُ كل شيء لإرضاء الآلهة |
Durante el breve período disponible He hecho todo lo posible para justificar el mandato que se me ha confiado. | UN | وفي أثناء الفترة القصير المتاحة لنا، بذلت كل جهد لإعطاء ولايتي حقها. |
He hecho todo lo posible por él. No hay forma de ayudarlo. | Open Subtitles | لقد فعلت كلّ مـا بوسعي معه ليس هنـاك شيء قد يسـاعده |