"henrique cardoso" - Translation from Spanish to Arabic

    • إنريكي كاردوسو
        
    • إِنريكه كاردوسو
        
    • هنريك كاردوسو
        
    • هنريكي كاردوسو
        
    • إنريكه كاردوسو
        
    • إنريكي كاردوزو
        
    • هنريك كاردوزو
        
    • إنريك كاردوسو
        
    • هنريكي كاردوزو
        
    • هينريكي كاردوسو
        
    • هنريكيه كاردوسو نفسه
        
    La Oficina de la Presidencia de Finlandia, el Instituto Fernando Henrique Cardoso y el Foro Boao para Asia también hicieron contribuciones en especie. UN وقدم مكتب رئيس فنلندا، ومعهد فرناندو إنريكي كاردوسو ومنتدى بواو لآسيا تبرعات عينية.
    Nepal apoyó el nombramiento por el Secretario General del Grupo de Personas Eminentes encargado de examinar la relación entre las Naciones Unidas y la sociedad civil, bajo la dirección del ex Presidente del Brasil, Sr. Fernando Henrique Cardoso. UN وأيدت نيبال تعيين الأمين العام لفريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني تحت قيادة رئيس البرازيل السابق السيد فرناندو إنريكي كاردوسو.
    En el Brasil, desde que asumió la presidencia Fernando Henrique Cardoso, se han producido cambios en la administración pública. UN وفي البرازيل، منذ أن أصبح فرناندو هنريك كاردوسو رئيسا، حدثـت تطورات فيما يتعلق باﻹدارة العامة.
    Ésta ha sido la política exterior del Presidente Fernando Henrique Cardoso. UN وكانت هذه هي السياسة الخارجية للرئيس فرناندو هنريكي كاردوسو.
    En febrero de 2003, el Secretario General estableció el Grupo de Personas Eminentes encargado de examinar la relación entre las Naciones Unidas y la sociedad civil, presidido por el Sr. Fernando Henrique Cardoso. UN وفي شباط/فبراير 2003 أنشأ فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني، برئاسة فرناندو إنريكه كاردوسو.
    Australia celebró calurosamente el anuncio hecho en mayo de este año por el Presidente Fernando Henrique Cardoso en el sentido de que el Brasil había adherido al TNP y ratificado el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. UN وقد رحبت استراليا ترحيبا حارا بإعلان الرئيس فرناندو إنريكي كاردوزو في شهر أيار/ مايو من هذا العام أن البرازيل قد انضمت إلى معاهدة عدم الانتشار النووي وصادقت على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    (Firmado) Carlos Saúl Menem Presidente de Argentina (Firmado) Fernando Henrique Cardoso UN )توقيع( كارلوس صول منعم )توقيع( فرناندو إنريكي كاردوسو
    La Unión Europea agradece al Secretario General su reciente informe en respuesta al informe del Grupo, bajo la Presidencia de Fernando Henrique Cardoso, y que figura en el documento A/59/354. UN ويشكر الاتحاد الأوروبي الأمين العام على تقريره الأخير الوارد في الوثيقة A/59/354 ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة برئاسة فرناندو إنريكي كاردوسو.
    Fernando Henrique Cardoso UN توقيع: فرناندو إنريكي كاردوسو
    Esta cuestión fue subrayada el año pasado por el Presidente Fernando Henrique Cardoso al presentar al Congreso brasileño una solicitud de autorización con miras a la adhesión al TNP. UN وقد شدد الرئيس فرناندو هنريك كاردوسو في العام الماضي على هذه النقطة عندما قدم إلى الكونغرس البرازيلي طلبا للترخيص بالانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار.
    Por esta razón, el Presidente Fernando Henrique Cardoso ha buscado fortalecer el Mercado Común del Sur, junto con la integración sudamericana, como instrumentos de paz y cooperación entre nuestros países y de mayor competitividad de éstos. UN ولهذا السبب، سعى الرئيس فرناندو هنريكي كاردوسو إلى تعزيز السوق المشتركة للجنوب، مع تكامل أمريكا الجنوبية، بوصفها أدوات لتحقيق السلم والتعاون وزيادة المنافسة فيما بين بلداننا.
    Sr. Fernando Henrique Cardoso (Presidente), Brasil. UN العضوية فرناندو إنريكه كاردوسو (الرئيس)، البرازيل.
    El Presidente Fernando Henrique Cardoso no vacilará en su empeño de asentar las bases para que nuestro país sea moderno, económicamente sano y dinámico, así como socialmente más justo y políticamente maduro. UN ولن ينثني عزم الرئيس فرناندو إنريكي كاردوزو على وضع اﻷسس التي ستجعل بلدنا حديثا ومعافى اقتصاديا وديناميا، فضلا عن زيادة العدل الاجتماعي فيه ونضجه السياسي.
    Fernando Henrique Cardoso UN فرناندو إنريك كاردوسو
    37. En 1994, Fernando Henrique Cardoso fue elegido Presidente de la República. UN 37- وفي عام 1994، انتُخب فيرناندو هينريكي كاردوسو رئيساً للجمهورية.
    Como el propio Presidente Fernando Henrique Cardoso aclaró, " adherirse al TNP (...) será otra contribución más que el Brasil hace a la causa del desarme y la no proliferación " . UN وكما أوضح الرئيس فرناندو هنريكيه كاردوسو نفسه " إن الانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار ... سيكون مساهمة أخرى من مساهمات البرازيل في قضية نزع السلاح وعدم الانتشار " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more