"hiciste hoy" - Translation from Spanish to Arabic

    • فعلت اليوم
        
    • فعلته اليوم
        
    • فعلتي اليوم
        
    • فعلتِ اليوم
        
    • فعلتيه اليوم
        
    • ستفعلين اليوم
        
    • فعلتها اليوم
        
    • فعلتم اليوم
        
    • فعلتى اليوم
        
    • فعلتِه اليوم
        
    • أنت اليوم
        
    Cualquier cosa le queda bien. ¿Qué hiciste hoy? Open Subtitles تبدو جميلة في أي شيء تلبسه ماذا فعلت اليوم ؟
    Vi lo que hiciste hoy, cuando salvaste a Raf. Open Subtitles رأيت ما فعلت اليوم. عندما قمت بحفظه راف.
    Sabes, ninguno en este equipo podría haber hecho lo que hiciste hoy. Open Subtitles كما تعلمون، لا أحد على هذا الفريق يمكن لقد اقتلع ما فعلت اليوم.
    Quería agradecerte personalmente no sólo por lo que hiciste hoy, sino por todo. Open Subtitles أردت أن أشكرك شخصياً, ليس فقط على ما فعلته اليوم, لكن على كل شىء
    ¿De verdad crees que mereces algo después de lo que hiciste hoy? Open Subtitles هل حقاً تعتقد أنك تستحق شيء بعد ما فعلته اليوم ؟
    Sólo estoy tratando de, ya sabes de llevar las cosas un poco más allá, como hiciste hoy. Open Subtitles إنني أحاول أن أغير قليلاً كما فعلتي اليوم
    Haces una de ésas como hiciste hoy, y te vas. Open Subtitles إفعلي شيئاً كما فعلتِ اليوم وسيتمّ طردكِ
    Lo hiciste hoy. Le fortaleciste el caso. Open Subtitles لقد فعلت اليوم , لقد قويت قضيتها
    No era cosa tuya hacer lo que hiciste hoy. Open Subtitles لم يكن عليك أن تفعل ما فعلت اليوم
    ¿Tú qué hiciste hoy, por nuestra familia? Open Subtitles ‏ماذا فعلت اليوم‏ ‏من أجل عائلتنا؟ ‏
    ¿Qué hiciste hoy, Ed? Open Subtitles ماذا فعلت اليوم يا أبي؟
    ¿Qué hiciste hoy, Ed? Open Subtitles ماذا فعلت اليوم يا أبي؟
    ¿Qué tanto hiciste hoy? Open Subtitles ماذا فعلت اليوم ؟
    ¿Qué hiciste hoy? Open Subtitles ماذا فعلت اليوم ؟
    A pesar de que fueras un borracho hijo de puta la noche anterior, lo que hiciste hoy te hace un héroe. Open Subtitles برغم أنك كنت وغد ثمل البارحة، ما فعلته اليوم يجعلك بطلاً.
    Bernard, ¿qué hiciste hoy? Open Subtitles ما الذي فعلته اليوم يا بيرناند ؟
    Lo que hiciste hoy fue increíble. Open Subtitles ما فعلته اليوم كان رائعاً
    Lo que hiciste hoy, jamás lo olvidare, gracias. Open Subtitles كل الذي فعلته اليوم لن انساه ابداً
    Estabas siguiéndome como lo hiciste hoy. Open Subtitles وأنتِ كنتِ ورائي كما فعلتِ اليوم
    Sabes, quizás no tengas que hacerlo. Lo que hiciste hoy, ayudó a la NTAC. Open Subtitles ربما لا تحتاجين لهذا وما فعلتيه اليوم ساعدنا
    Niño, tendría que golpearte hasta dejarte inconsciente por lo que hiciste hoy. Open Subtitles يا فتي يجدر بي هزمك بلا رحمة لاجل الحماقة التي فعلتها اليوم
    "¿Qué hiciste hoy cuando te lo robaron?". Open Subtitles \" ماذا فعلتم اليوم عندما أخذوا هاتفك؟ \"
    ¿Qué hiciste hoy, mi querido amigo? Open Subtitles وماذا فعلتى اليوم مع صديقى الغني الجيد؟
    Pero lo que hiciste hoy, en el comedor se pasó de la raya. Open Subtitles وخصوصاً هذا العام، بما أنّك غدوت الآنسة المحبوبة ولكن ما فعلتِه اليوم بقاعة الطعام تخطى الحدود
    Bebe, lo que hiciste hoy fue injusto, no sólo para Roz, sino también para mí. Open Subtitles بيب، ما أنت اليوم كَانتْ غير عادلَ، ليس فقط إلى روز، لكن لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more