"hijo de dios" - Translation from Spanish to Arabic

    • ابن الرب
        
    • ابن الله
        
    • إبن الله
        
    • إبن الرب
        
    • عبد لله
        
    • أبن الله
        
    Pero tal y como el Hijo de Dios murió por nuestros pecados, debes hacerlo tú. Open Subtitles لكن فقط مثلما مات ابن الرب من اجل خطايانا لذا عليكى انتى ايضاً
    Y sé que él es Cristo, el Hijo de Dios, que tiene poder sobre la vida y la muerte. Open Subtitles و عرفت انه المسيح .ابن الرب الذى لديه القوة فوق الحياة و الموت
    Pero ellos convivieron con el Hijo de Dios, que les enseñó y les santificó. Open Subtitles لكنهم قالوا أنهم كانوا يعيشون مع ابن الله تم تعليمهم مباشرة منه تم تقديسهم منه
    "sino para Gloria de Dios, para que... "Hijo de Dios sea glorificado. Open Subtitles بل لأجل مجـد الله ** ** ليتمجـَّد به ابن الله
    El es el Hijo de Dios por excelencia porque tiene el mismo poder que el padre. Open Subtitles هو إبن الله المختار لأن عنده نفس قوة . الأب
    ¿Igual que Jesús es Hijo de Dios, os llamáis hija de Dios? Open Subtitles .. مثل ما يسوع إبن الرب هل تدعين أنكِ إبنة الرب ؟
    Quien sea sorprendido divulgando esas historias... del Hijo de Dios, el Mesías y todo eso, será juzgado enemigo del Estado... y lapidado hasta la muerte. Open Subtitles الجميع الان ينشرون هذه القصص ابن الرب ، المسيح و هكذا سيحكم عليه بأنه عدو الدولة و سيرجم حتى الموت
    El dolor y la tristeza se hundirán en la tierra y todo será nuevo... porque el Hijo de Dios ha resucitado de entre los muertos. Open Subtitles سيدفن الالم و الحزن فى الارض و سيكون كل شئ جديدا لأن ابن الرب قد قام من الموت
    Como el Hijo de Dios resucitó de entre los muertos y murió por nosotros. Open Subtitles حين قام ابن الرب من الموت انه مات من اجلنا
    En la escuela dicen que los judíos mataron al Hijo de Dios. Open Subtitles يقولون بالمدرسة أن اليهود قتلوا ابن الرب
    Esto es muy extraño, hoy pensaba que quería encontrar al Hijo de Dios y clavarlo a una madera. Open Subtitles هذا أمر غريب جداً لأنني كنت اليوم أفكر حول العثور على ابن الرب و تسميرة في بعض الخشب
    Y la convicción de que uno puede conocer a Jesús, el Hijo de Dios, y transformar su vida,... Open Subtitles والاقتناع بأنه يمكنك مقابلة المسيح، ابن الرب
    Te dicen que eres el único Hijo de Dios, y aún más, que eres Dios. Open Subtitles انك تخبرية بأنك ابن الله بل اكثر منذلك بأنك الله نفسة
    El que en Él cree no es condenado; pero el que no cree, ya ha sido condenado, porque no ha creído en el nombre del unigénito Hijo de Dios. Open Subtitles مَنْ يؤمن بالابن لا يُدان لكن مَنْ لا يؤمن به قد دين بالفعل، لأنه لم يؤمن باسم ابن الله الوحيد
    El niño que nazca sera santo y se lo llamara Hijo de Dios. Open Subtitles ـ فلذلك ايضا القدوس المولود منك يدعى ابن الله
    ¿Un angel te dijo que tienes el Hijo de Dios? Open Subtitles ـ ملاك قال لكِ ذلك؟ ـ أنكِ ستلدين ابن الله
    Oh señor Jesucristo Hijo de Dios, ten piedad de mí, un pecador. Open Subtitles ياربي يسوع المسيح ابن الله ارحمني أنا الخاطئ
    En el punto donde el único Hijo de Dios se sacrificaría de nuevo por ti, solo por ti, si fuera necesario. Open Subtitles لدرجة أن إبن الله الوحيد سوف يصلب طوعياً لأجلك فقط أنت إن كان هذا ضروري
    ¿Eres tú el Hijo de Dios? Open Subtitles هل أنت إبن الله ؟
    Una de las últimas promesas sagradas que le hizo a Pedro, el primer papa... el Hijo de Dios antes de partir fue... Open Subtitles إحدى آخر الوعود المقدسة منحت إلى بيتر .. البابا الأول من قبل إبن الرب قبل أن يتركنا ويرحل
    Soy un oficial y un caballero, pero sobre todo soy un Hijo de Dios. Open Subtitles أنا ضابط و رجل نبيل و لكن قبل كل شيئ ، أنا عبد لله
    Y el hombre, ahora lo sé... es el Hijo de Dios. Open Subtitles والرجل , أعرفه الآن انه أبن الله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more