"honestos" - Translation from Spanish to Arabic

    • صريحين
        
    • صادقين
        
    • صادقة
        
    • صرحاء
        
    • صادقاً
        
    • صادقون
        
    • شرفاء
        
    • صادق
        
    • صريحاً
        
    • صريحة
        
    • صريحان
        
    • صادقان
        
    • صراحة
        
    • صريحًا
        
    • الصادقين
        
    Pero seamos honestos: no soy la persona más inteligente que hayan conocido. TED ولكن لنكن صريحين: أنا لست أذكى شخص قابلته في حياتك
    Supongo que podía haber tenido un nombre distinto allí fuera, pero seamos honestos, el no era real, ¿no? Open Subtitles ربما كان لديه اسم آخر هناك لكن لنكن صريحين لم يكن حقيقيا، أليس كذلك ؟
    Tanto israelíes como palestinos tendrán que ser honestos con su propio pueblo en cuanto al precio de la paz. UN وسيتعين على الإسرائيليين والفلسطينيين على حد سواء أن يكونوا صادقين مع شعبيهم فيما يتعلق بثمن السلام.
    Si algunos Estados desean utilizar a las Naciones Unidas para sus propios intereses, deberían ser honestos y transparentes respecto de esa intención. UN وإذا كانت بعض الدول ترغب في استخدام الأمم المتحدة لتحقيق مصالحها الخاصة، فينبغي أن تكون صادقة وشفافة إزاء نيتها تلك.
    Seamos honestos: ningún conflicto se mantiene latente por tiempo indefinido sin consecuencias. UN ولنكن صرحاء: ما من صراع يظل مجمدا إلى أجل غير مسمى بدون أن تكون له عواقب.
    Él tiene más juegos, y para ser honestos, se ve muchísimo mejor. Open Subtitles لكن لديه المزيد من الألعاب و لأكون صادقاً تبدو رائعة
    Somos honestos en lo que decimos y en nuestro deseo de una relación nueva y pacífica. UN إننا صادقون فيما نقوله وفي رغبتنا في إقامة علاقة جديدة سلمية.
    Perfecto, siempre y cuando estemos siendo honestos uno con el otro, sí, me avergoncé de ti en esa fotografía. Open Subtitles طالما قررنا أن نكون صريحين مع بعضنا نعم .. لقد كنت خجلاً بك في تلك الصورة
    Aun así, debemos ser honestos y reconocer que podemos hacer mucho más por la población de África. UN لكن يجب أن نكون صريحين ونعترف بأنه يمكننا أن نقدم ما هو أحسن لفائدة الشعوب في أفريقيا.
    TED es invención, seamos honestos. TED اتعلمون .. مؤتمر تيد هو في الاساس عن الابداع .. ولنكن صريحين :: دان هولزمان : نعم انه عن الابداع
    Bueno, en primer lugar, seamos honestos: hay diferencias. TED حسنا، أولا، لنكن صريحين: توجد اختلافات.
    Y tenía estas carpetas abiertas enfrente con estos, ya saben, jeroglíficos, seamos honestos. TED وكانت تلك المجلدات مفتوحة أمامي وفيها هذه ال..كما تعلمون، هيروغليفيات لنكون صريحين.
    Y sean honestos consigo mismos y honestos con los que les apoyan. TED وكونوا صادقين مع أنفسكم، وكونوا صريحين مع مَنْ يدعمونكم.
    Si somos honestos con nosotros mismos, tenemos que reconocer que no estamos a la altura de esa responsabilidad. UN وإذا كنا صادقين مع أنفسنا، ينبغي أن نقر بأننا لم نرتق إلى مستوى تلك المسؤولية.
    Porque, si somos honestos sobre esas letras, me parece... Open Subtitles إذا كانت الكلمّات .. صادقة وحقيقة يتبيّن لي
    Muy pocos de nosotros tenemos la habilidad de ser brutal y totalmente honestos con nosotros mismos. TED قليلون منا لهم القدرة على أن يكونوا صرحاء تماما مع أنفسهم.
    Para ser honestos esperaba una disculpa, no más insinuaciones. Open Subtitles لأكون صادقاً كنت أتمنى منك الإعتذار لا أن تزيد المكر
    Quizás algún día tengamos oficiales honestos y Mono de Hierro podrá jubilarse. Open Subtitles ربما يوما ما ، سيكون لدينا مسؤولون صادقون ويمكن للقرد الحديدي التقاعد.
    Porque sus pecados les impide volver a ser ciudadanos honestos, ya que han perdido para siempre la oportunidad de vivir libremente, con la conciencia limpia bajo la protección de la ley, disfrutando de sus días. Open Subtitles لأن خطاياهم تمنعهم من أن يصبحوا مواطنين شرفاء مرة أخرى لأنهم فقدوا الفرصة للأبد
    Somos honestos. O sea, ¿no lo eres? Open Subtitles نحن كذلك,أعني,ألستِ كذلك,أعني أنا صادق معكِ
    Para ser honestos tú no estabas siquiera entre los 20 primeros. Open Subtitles لأكون صريحاً انت لست من افضل العشرين مُقدم
    Era tu esposo no? No hay que ser honestos y eso? Open Subtitles اليس هو من سـيكون زوجك أليس من الافضل أن تكونين صريحة معه
    Creo que si en verdad queremos que esto funcione tenemos que ser honestos entre nosotros. Open Subtitles أظن أنه إذا أردنا حقا إنجاح علاقتنا علينا أن نكون صريحان مع بعضنا
    No importa. Sólo dígale que dos honestos ciudadanos lo buscan. Open Subtitles لا يهم، فقط اخبره ان مواطنان صادقان أتيا للبحث عنه
    O bien podría serlo. Y siempre y cuando estemos siendo honestos, Empiezo a recordar por qué te quería realmente... Open Subtitles بينما نتحدث بكل صراحة ، لقد بدأت أتذكر لماذا أنا حقاً معجبة بك
    Para ser honestos, nunca fue muy bueno. - Odio usar pluma roja... - Detente. Open Subtitles لأكن صريحًا ، لم أكن جيدًا في التدريس أكره استخدام القلم الأحمر
    Los traidores son tontos, pues son bastantes para ahorcar a los honestos. Open Subtitles الرجال الصادقون الكاذبون أغبياء لكن هناك قدراً كافياً منهم لدحر الرجال الصادقين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more