"horas mensuales" - Translation from Spanish to Arabic

    • ساعة شهريا
        
    • ساعة في الشهر
        
    • ساعات في الشهر
        
    • الساعات الشهرية
        
    • ساعات شهريا
        
    • ساعة شهرياً
        
    • ساعة طيران في الشهر
        
    • ساعة للشخص الواحد في الشهر
        
    Los gastos mensuales por nave se basan en previsiones de un máximo de 150 horas mensuales por nave a una tasa de 68,00 dólares por hora. UN ويقوم حساب التكلفة الشهرية لكل زورق على أساس استخدام كل زورق لمدة أقصاها ١٥٠ ساعة شهريا بسعر قدره ٦٨ دولارا لكل ساعة.
    Las estimaciones de gastos se basan en una cifra invariable de 25 horas mensuales por helicóptero respecto de aquellos meses para los cuales no se dispone de datos. UN وتستند النفقات التقديرية إلى معدل ثابت يبلغ ٥٢ ساعة شهريا لكل طائرة عمودية، وذلك لﻷشهر التي لا تتوفر بشأنها بيانات.
    Las horas de vuelo que excedan de las 100 horas y de las 60 horas mensuales se pagarán a razón de 670 dólares y 575 dólares por hora, respectivamente. UN أما ساعات الطيران التي تتجاوز ١٠٠ ساعة و ٦٠ ساعة شهريا فسيدفع عنها ٦٧٠ دولارا و ٥٧٥ دولارا للساعة الواحدة، على الترتيب.
    Los desempleados podrán trabajar un máximo de 48 horas mensuales en el régimen de las oficinas de empleo locales. UN ويجوز للعاطلين العمل كحد أقصى لمدة ٥٤ ساعة في الشهر في إطار الوكالات المحلية للتوظيف.
    Se prevén créditos para el pago ocasional de horas extraordinarias a choferes y operadores telefónicos a un costo estimado de 6 dólares por hora a razón de 500 horas mensuales durante cinco meses. UN يرصد اعتماد لتغطية العمل اﻹضافي بين حين واخر للسائقين ومشغلي الهاتف بما يقدر ﺑ ٦ دولارات في الساعة ﻟ ٥٠٠ ساعة في الشهر لمدة خمسة أشهر.
    1.500 dólares por hora para 3,5 horas mensuales. UN 500 1 دولارا للساعة لمدة 3.5 ساعات في الشهر.
    1.089,54 dólares por hora, a razón de 35 horas mensuales. UN 089.54 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا.
    300 dólares por hora, a razón de 50 horas mensuales. UN 300 دولار في الساعة بمعدل 50 ساعة شهريا.
    215 dólares por hora, a razón de 35 horas mensuales. UN 215 دولار في الساعة بمعدل 35 ساعة شهريا.
    1.244,43 dólares por hora, a razón de 30 horas mensuales. UN 443 124 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا.
    1.152,25 dólares por hora, a razón de 32,5 horas mensuales. UN 152.25 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 32.5 ساعة شهريا
    602 dólares por hora, a razón de 50 horas mensuales. UN 602 من الدولارات في الساعة بمعدل 50 ساعة شهريا
    35 horas mensuales sin cargo adicional. UN لا توجد رسوم إضافية لساعات إضافية قدرها 35 ساعة شهريا
    1.244,43 dólares por hora, a razón de 35 horas mensuales UN 244.43 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا
    1.340 dólares por hora, a razón de 35 horas mensuales UN 340 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا
    59. Se estima que el avión volará 80 horas mensuales con un costo básico de alquiler de 67.400 dólares al mes. UN ٥٩ - ومن المقدر أن تطير الطائرة ٨٠ ساعة في الشهر بتكلفة ايجار أساسية قدرها ٤٠٠ ٦٧ دولار في الشهر.
    64. Se estima que el avión Fokker 27 volará 75 horas mensuales a razón de 86.250 dólares mensuales de alquiler. UN ٦٤ - يقــدر أن طائرة الفوكر من طراز ٢٧ ستطير بمعدل ٧٥ ساعة في الشهر بتكلفة شهرية قدرها ٢٥٠ ٨٦ دولارا.
    Se calculó una utilización media de 70 horas mensuales, un consumo de 4.950 litros por hora y un costo de 0,24 dólares por litro UN ٩٥٠ ٤ لترا في الساعة/٣٠ ساعة في الشهر بتكلفــة قدرها ٠,٢٤ دولار للتر.
    Nota: Costos sobre la base de cinco horas mensuales de acceso telefónico, con inclusión de los costos de comunicación local a los proveedores de servicios de la Internet. UN ملاحظة: التكاليف محسوبة على أساس الاتصال هاتفياً لمدة خمس ساعات في الشهر بما في ذلك تكلفة المكالمات المحلية مع مزود خدمات إنترنت.
    El gasto total en fletamento de aviones, incluido un número sustancial de horas en exceso de las horas mensuales garantizadas, fue de 7.042.450 dólares. UN وبلغ مجموع ما أنفق على استئجار الطائرات، بما في ذلك عدد كبير من الساعات زيادة عن الساعات الشهرية المضمونة ٤٥٠ ٠٤٢ ٧ دولارا.
    626,50 dólares por hora para 4 horas mensuales. UN 626.50 دولارا للساعة لمدة 4 ساعات شهريا.
    La diferencia en el sueldo mensual se debe al desnivel existente entre las horas de trabajo de los hombres con respecto a las de las mujeres, que es una diferencia de un promedio de 15 horas mensuales. UN ويرجع الفرق في المرتب الشهري إلى الفارق في ساعات عمل الرجل مقارنة بساعات عمل المرأة، والفارق يبلغ في المتوسط 15 ساعة شهرياً.
    La tasa por hora de vuelo de helicóptero es de 1.500 dólares por un máximo de 40 horas mensuales. UN وتبلغ رسوم الطائرة العمودية 500 1 دولار لكل ساعة طيران بحد أقصى قدره 40 ساعة طيران في الشهر.
    En 1998, el límite máximo se estableció en 175 horas mensuales por persona. UN وفي سنة 1998، حدد السقف في 175 ساعة للشخص الواحد في الشهر الواحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more