"hubo un incendio" - Translation from Spanish to Arabic

    • كان هناك حريق
        
    • حدث حريق
        
    • كان هناك نار
        
    • نشب حريق
        
    • هناك حريق حدث
        
    • هُناك حريق
        
    Al parecer, Hubo un incendio espantoso y el viejo hospital quedó destruido. Open Subtitles قال أنه كان هناك حريق كبير و المستشفى القديم احترق
    Hubo un incendio anoche en un edificio abandonado. Open Subtitles ليلة أمس كان هناك حريق في بناية غير مأهوله في الجناح التاسع
    Hubo un incendio. El comisario abrió la puerta. Open Subtitles كان هناك حريق وفتح المأمور الباب وركضت بأقصى سرعة
    Una noche, había otra persona cuidando a los niños y Hubo un incendio. Open Subtitles فى ليلة , كان هناك شخصاً آخر يراقب الأطفال و حدث حريق
    Una noche Hubo un incendio en el campo. Open Subtitles ثمّ ذات ليلة كان هناك نار في الحقول
    Y Hubo un incendio en un laboratorio. Clark, creo que Cadmus se está incendiando. Open Subtitles نشب حريق في مختبر، (كلارك)، أظن مختير (كادموس) يحترق
    Hubo un incendio anoche en Immunitech el lugar ha quedado destruido por completo. Open Subtitles كان هناك حريق الليلة الماضية في ايميونيتك المكان تدمر كلياً
    Hubo un incendio, y cuando él se emborrachaba contaba algo de que ella había muerto en condiciones extrañas. Open Subtitles لقد كان هناك حريق وقد ثمل وبدأ يثرثر وكأنـّها ماتت بطريقة جنونية
    Siento como me veo, Hubo un incendio en la fabrica donde trabajaba. Open Subtitles أنا آسفة بسبب منظري، كان هناك حريق في المصنع حيث عملت
    Claro, porque después que lo ejecutamos, Hubo un incendio que consumió todo ahí. Open Subtitles لا هراء لانه بعد ان اعدمناه كان هناك حريق زأر خلال ذاك المكان
    Mientras me estaba recuperando del procedimiento, Hubo un incendio. Open Subtitles عندما كنت أتعافى من العملية كان هناك حريق
    Tal vez Hubo un incendio en uno de los cabinas, o si hubo una emergencia ... y todo el mundo fue a ayudar. Open Subtitles ربما كان هناك حريق في أحد هذه المخيمات أوكانتهناكحالةطارئة..
    Vale, pero tenemos otros. Por ejemplo, Hubo un incendio aquí una vez. Open Subtitles حسنا , لدينا المزيد , على سبيل المثال كان هناك حريق حدث هنا مرة
    Hace veinte años, Hubo un incendio en uno de nuestros laboratorios, y se destruyó el genoma original. Open Subtitles منذ 20 عاماً كان هناك حريق في أحد مختبراتنا، ودُمر الجينوم الأصلي.
    Hace 20 años, Hubo un incendio en uno de nuestros laboratorios. Open Subtitles منذ 20 عاماً، كان هناك حريق في أحد مختبراتنا.
    Arregló el pago inicial, cuotas, todo pero, Hubo un incendio en la tienda. Open Subtitles أقترض وقام بكل شيء في تدبر الدفعه الأولى ولكن، كان هناك حريق في المحل
    Hubo un incendio en una casa, si recuerdo correctamente. Open Subtitles كان هناك حريق منزل، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح.
    En los años 90, Hubo un incendio en el laboratorio. Perdimos las etiquetas originales. Open Subtitles لكن حدث حريق بالمختبر في التسعينات، وأزيلت الأسماء منها
    Hace once años Hubo un incendio en la parroquia. Open Subtitles من إحدى عشر عاماً حدث حريق فى الديوان
    Hubo un incendio a bordo de la Churchill. Open Subtitles كان هناك نار على متن تَشِرشِل.
    Hubo un incendio en la bodega de su padre. Open Subtitles نشب حريق في مستودع والده
    Hubo un incendio. Open Subtitles كان هُناك حريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more