"huye" - Translation from Spanish to Arabic

    • يهرب
        
    • اهرب
        
    • تهرب
        
    • اهربي
        
    • أهرب
        
    • يهربون
        
    • أهربي
        
    • إهرب
        
    • هارب
        
    • يفر
        
    • اركض
        
    • ويهرب
        
    • تهربين
        
    • يَهْربُ
        
    • بالهروب
        
    Alguien que huye de algo, intentando empezar una nueva vida en alguna parte. Open Subtitles شخص ما يهرب من أمر ما ليبدأ حياة جديدة بمكان آخر
    ¡No aceptare la derrota! Un noble guerrero no huye de la batalla. Open Subtitles أنا لن أستَسلم أبداً المُحارب النبيل لا يهرب من الخوف.
    huye y tendrás a todos los idiotas de la nación armados, buscándote. Open Subtitles اهرب وسيكون وراءك كل ابله يحمل بندقية فى اميريكا 321 00: 27: 32,458
    ¿Qué clase mujer huye con un hombre que sabe que es un asesino? Open Subtitles ما نوع المرأة التي تهرب برفقة رجل تعلم أنّه قاتل ؟
    Ayúdame, por favor. Finge que aceptas y huye. Open Subtitles ارجوك ساعديني, تظاهري بأنك موافقة وبعدها اهربي
    Una reina no huye por calumnias, y tampoco tú. Open Subtitles وكملكة , لن أهرب من الإفتراءات، ولا يجب أن تهرب أنت.
    La mayoría de gente que huye de su pasado acaban recreándose con sus vidas pasadas. Open Subtitles معظم الناس الذين يهربون من ماضيهم, ينتهي المطاف بهم بإعادة صياغة حياتهم القديمة
    El quiere preocuparse, pero en un minuto ya no. huye de eso. Open Subtitles يريد أن يهتمّ ولكن حالما يفعل، يهرب بعيداً عن ذلك
    Normalmente, él huye de los compromisos pero, ahora mismo él está corriendo para coger un tren desde Roma a París. Open Subtitles عادة، ان يهرب من الالتزامات. ولكن ، الآن انه يعمل للقبض على القطار من روما إلى باريس
    huye de cargos por corrupción y no es la primera vez que se le acusa. Open Subtitles إنه يهرب من تهم فساد، كما أنها ليست المرة الأولى التي يتهم بها.
    - O huye a otro sitio. - No me gusta hablar tan rápido. Open Subtitles أو يهرب الى مكان آخر أنا لا أحب التحدث بتلك السرعه.توقفى
    ¿Qué ocurre cuando alguien huye de su país? TED إذا ما الذي يحدث عندما يهرب أحدهم من بلده؟
    huye, y yo me iré contigo. Open Subtitles لم يعد هناك ما يمكن فعله اهرب وسأهرب معك
    Me rendiré para protegerte del fuego y huye de ellos. Open Subtitles انا سوف اطلق بعض النيران لتغطية و انت اهرب
    Rodney, huye mientras puedas, porque la próxima vez que nos encontremos... no será como amigos. Open Subtitles اهرب بينما تستطيع لاننا عندما نتقابل المره القادمه لن نكون مثل الاصدقاء
    Su historial indica que siempre que una chica va en serio, usted huye. Open Subtitles سجلك يوضّح أنّه حين تقع إحداهن في حبّك، تهرب.
    La saxofonista huye con un vendedor de Biblias y la bajista se queda embarazada. Open Subtitles عازفة الساكسفون تهرب مع الواعظ وعازفة الكمان أصبحت حبلى
    Sí, huye señorita, porque la culpa no funciona con el viejo Perry. Open Subtitles اهربي ، آنستي لأن الشعور بالذنب لاينجح مع بيريرينو
    Sube, dí lo que tengas que decir y huye. Open Subtitles إذهب إلى هناك، و قل ما عليكَ قوله و من ثم أهرب
    Muchos empleadores infligen malos tratos al personal doméstico que, con frecuencia, huye para refugiarse en las embajadas de sus países. UN وكثير من أصحاب العمل يسيئون معاملة الخدم الذين غالباً ما يهربون ويلجأون إلى سفارات بلدانهم.
    huye de este lugar, mística, antes de que los dioses impongan su venganza. Open Subtitles أهربي من هنا أيتها الصوفية قبل أن ينتقم منك الالهة
    huye de mi una vez mas y estaras usando tacones rosas Open Subtitles إهرب مني مرةٍ أخرى وسترتدي حذاء زهري بكعب عالي
    Podría ser un refugiado o alguien que huye de la violencia doméstica. TED يمكن أن يكون هنالك لاجئ أو هارب من العنف المنزلي.
    Entretanto, Uganda sigue soportando la mayor parte del problema de los refugiados sudaneses, ya que desde 1961 un gran número de personas huye de los conflictos en el Sudán hacia el norte y el noroeste de Uganda. UN وفي الوقت نفسه فإن أوغندا تواصل تحمل العبء اﻷكبر من مشكلة اللاجئين السودانيين، الذين يفر العديد منهم إلى شمالي وشمال غربي أوغندا من جراء المنازعات التي يشهدها السودان منذ عام ١٩٦١.
    huye mientras puedas. Open Subtitles اركض اذا امكنك ذلك
    De repente aparece este pulpo, se vuelve blanco en un instante, me arroja tinta al rostro y huye. TED وفجأة يظهر هذا الأخطبوط، ويومض الآن باللون الأبيض، يبخ الحبر في وجهي ويهرب في الحال.
    Me parece a mí que usted huye mucho y se ríe nerviosamente. Open Subtitles يبدو لي أنك تهربين كثيرا و تضحكين بشكل متوتر
    Todavía no has entendido que nadie huye con su amor en estos lugares. Open Subtitles أنت ما زِلتَ لا تَفْهمُ بأنّ لا أحد يَهْربُ خارج هنا.
    Si no regreso en una hora, huye Lárgate de aquí. Open Subtitles إذا لم أرجع خلال ساعة فعليك بالهروب من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more