i) Artículos I y II y párrafos del preámbulo primero a tercero; | UN | `١` المادتان اﻷولى والثانية والفقرات ١ إلى ٣ من الديباجة؛ |
i) Artículos I y II y párrafos del preámbulo primero a tercero; | UN | ' ١ ' المادتان اﻷولى والثانية والفقرات ١ إلى ٣ من الديباجة؛ |
ii) Artículos I y II y párrafos del preámbulo primero a tercero en relación con los artículos III y IV; | UN | ' ٢ ' المادتان اﻷولى والثانية والفقرات ١ إلى ٣ من الديباجة من حيث الصلة بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
REVISIÓN DE LOS ARTÍCULOS I y II y DE LOS PÁRRAFOS PRIMERO | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية والفقرات اﻷولى |
Observaciones sobre los artículos I y II y los párrafos del preámbulo primero a tercero del Tratado y sobre el tema 17 del programa de la Conferencia | UN | ملاحظات بشأن المادتين الأولى والثانية من فقرات الديباجة الأولى إلى الثالثة في المعاهدة والمتعلقة بالبند 17 من جدول أعمال المؤتمر |
EXAMEN DE LOS ARTÍCULOS I y II y DE LOS PÁRRAFOS PRIMERO | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية والمواد من |
Revisión de los artículos I y II y los párrafos primero a tercero del preámbulo: texto propuesto por Egipto | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من مصر. |
Revisión de los artículos I y II y los párrafos primero a tercero del preámbulo: texto propuesto por la Unión Europea | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من الاتحاد اﻷوروبي. |
Revisión de los artículos I y II y los párrafos primero a tercero del preámbulo: texto propuesto por Belarús y Ucrania | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من جمهوريتي أوكرانيا وبيلاروس. |
ii) Artículos I y II y párrafos del preámbulo primero a tercero en relación con los artículos III y IV; | UN | ' ٢ ' المادتان اﻷولى والثانية والفقرات ١ الى ٣ من الديباجة من حيث الصلة بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
i) Artículos I y II y párrafos primero a tercero del preámbulo | UN | ' ٢ ' المادتان اﻷولى والثانية والفقرات ١ الى ٣ من الديباجة |
Examen de los artículos I y II y de los párrafos primero a tercero del preámbulo | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية والفقرات من اﻷولى إلى الثالثة من الديباجة |
i) Artículos I y II y párrafos primero a tercero del preámbulo | UN | ' ١ ' المادة اﻷولى والثانية والفقرات من ١ الى ٣ من الديباجة |
ii) Artículos I y II y párrafos del preámbulo primero a tercero en relación con los artículos III y IV; | UN | `٢` المادتان اﻷولى والثانية والفقرات ١ إلى ٣ من الديباجة من حيث الصلة بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
Más importante aún, el preámbulo del proyecto de los patrocinadores hace lo que no hace la enmienda: se refiere explícitamente a los artículos I y II y a otros artículos pertinentes del Tratado sobre la no proli- feración. | UN | واﻷهم من كل شيء أن فقرة ديباجة مقدمي مشروع القرر تفعل ما قصر عنه التعديل: فهي تشير صراحة إلى المادتين اﻷولى والثانية وغيرهما من المواد ذات الصلة من معاهدة عدم الانتشار. |
El Secretario General podrá pedir a las organizaciones no gubernamentales de las categorías I y II y a las organizaciones que figuren en la Lista que efectúen determinados estudios o preparen determinados documentos. | UN | كما يمكن لﻷمين العام أن يطلب من المنظمات غير الحكومية من الفئتين اﻷولى والثانية والمنظمات المدرجة في القائمة إجراء دراسات أو إعداد أوراق محددة. |
También cita el Tratado FNI, los Tratados START I y II y el Protocolo de Lisboa como ejemplos de tales cambios. | UN | ويورد معاهدة إزالة القذائف المتوسطة المدى واﻷقصر مدى والمعاهدتين اﻷولى والثانية لخفض اﻷسلحة الاستراتيجية وبروتوكول لشبونة كأمثلة على هذه التغيرات. |
20. El programa provisional del Consejo se comunicará a las organizaciones de las categorías I y II y a las que figuren en la Lista. | UN | ٢٠ - يبلغ جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس إلى المنظمات المدرجة في الفئتين اﻷولى والثانية والمنظمات المدرجة في السجل. |
Examen de los artículos I y II y de los párrafos primero a tercero del preámbulo: versión propuesta por los miembros del Movimiento de los Países No Alineados Partes en el Tratado | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة من اﻷولى إلى الثالثة: صياغة مقترحة من البلدان اﻷعضاء في حركة عدم الانحياز اﻷطراف في المعاهدة. |
NPT/CONF.1995/MC.I/CRP.5 Revisión de los artículos I y II y los párrafos primero a tercero del preámbulo: texto propuesto por Egipto | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية والفقرات ١ الى ٣ من الديباجة: صياغة مقترحة من البلدان اﻷعضاء في حركة عدم الانحياز اﻷطراف في المعاهدة. |
En cuanto a los criterios que se utilizan para definir la Seguridad Nacional, la Ley de Seguridad Nacional (LSN), en su artículo 3º fracción I y II y 5º fracción I y X, que a la letra dicen: | UN | أما بالنسبة للمعايير المستخدمة في تحديد " الأمن القومي " ، فإن الفقرتين الأولى والثانية من المادة 3، والفقرتين الأولى والعاشرة من المادة 5، من قانون الأمن القومي تنص صراحة على ما يلي: |