"idiomas de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • لغات الأمم المتحدة
        
    • اللغات في اﻷمم المتحدة
        
    • بلغات الأمم المتحدة
        
    • اللغوية في الأمم المتحدة
        
    • اللغات بالأمم المتحدة
        
    • اللغات الرسمية للأمم المتحدة
        
    Se dispone de dichos formularios en los seis idiomas de las Naciones Unidas, a saber, árabe, chino, español, francés, inglés y ruso. UN وصيغ التقارير هذه متوفرة بكافة لغات الأمم المتحدة الست: الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    Por ello, Austria ha desarrollado un manual sobre derechos humanos en el marco de la Red de Seguridad Humana, que se ha traducido a todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN ولذلك في إطار شبكة عمل المجتمع الإنساني، أعدت النمسا مرشدا لحقوق الإنسان ترجم إلى جميع لغات الأمم المتحدة.
    Además, la Comisión realizó un estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Ginebra para los profesores de idiomas de las Naciones Unidas. UN ٣٤٢ - وأجرت اللجنة أيضا دراسة استقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة بجنيف.
    En realidad, la Quinta Comisión, el órgano competente en estas cuestiones, está a la espera de una solicitud del Secretario General sobre el programa de enseñanza de idiomas de las Naciones Unidas y considerará la cuestión en su oportunidad. UN والواقــع أن اللجنة الخامسة، وهي الهيئة المختصــة بتلك القضايا، تنتظر طلبا من اﻷمين العام بشأن برنامج تعليم اللغات في اﻷمم المتحدة وستنظر حينئذ في هذه القضية.
    Las directrices están disponibles en los seis idiomas de las Naciones Unidas en www.biodiv.org/doc/guidelines.shtml. UN وهذه المبادئ التوجيهية متاحة بلغات الأمم المتحدة الست على العنوان التالي: www.biodiv.org/doc/guidelines.shtml
    Otro motivo de preocupación era la disponibilidad en todos los idiomas de las Naciones Unidas. UN كما طرحت مسألة توفير هذا النموذج بكافة لغات الأمم المتحدة.
    Deberían ponerse a disposición más fondos para traducir los documentos de orientación técnica fundamentales a los seis idiomas de las Naciones Unidas. UN وينبغي توفير أموال إضافية لترجمة وثائق التوجيه التقني إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الستّ.
    El material de formación y las lecturas de base se facilitarán en todos los idiomas de las Naciones Unidas a los que se hayan traducido. UN وستتاح مواد التدريب والقراءات الأساسية بجميع لغات الأمم المتحدة التي تُرجمت إليها.
    El sitio web está actualmente en condiciones operacionales, se ha traducido su contenido a los seis idiomas de las Naciones Unidas y se actualiza constantemente. UN دخل الموقع حاليا طور التشغيل. وتتم ترجمة محتويات الموقع إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    Varias delegaciones y organizaciones de la sociedad civil han pedido que se tradujeran las directrices a los idiomas de las Naciones Unidas. UN وقد طلبت عدة وفود ومنظمات من المجتمع المدني ترجمة هذه المبادئ التوجيهية إلى لغات الأمم المتحدة.
    idiomas de las Naciones Unidas que habla: inglés UN لغات الأمم المتحدة التي يتكلمها: الانكليزية
    Además, la Comisión realizó un estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Ginebra para los profesores de idiomas de las Naciones Unidas. UN ٣٤٢ - وأجرت اللجنة أيضا دراسة استقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة بجنيف.
    2. Estudios de las mejores condiciones de empleo prevaleciente para el personal del cuadro de servicios generales de todas las organizaciones con sede en Ginebra y para el personal de enseñanza de idiomas de las Naciones Unidas en Ginebra UN ٢ - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي فئة الخدمات العامة في جميع المنظمات ولموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة في جنيف
    2. Estudios de las mejores condiciones de empleo prevaleciente para el personal del cuadro de servicios generales de todas las organizaciones con sede en Ginebra y para el personal de enseñanza de idiomas de las Naciones Unidas en Ginebra UN ٢ - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي فئة الخدمات العامة في جميع المنظمات ولموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة في جنيف
    Recordando la sección II.E de su resolución 48/224 de 23 de diciembre de 1993, en la que pidió a la Comisión que estudiara el plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas de las Naciones Unidas y el de las organizaciones del sistema común, UN إذ تشير إلى الجزء ثانيا - هاء من قرارها ٤٨/٢٢٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي طلبت فيه إلى اللجنة أن تستعرض خطة حوافز اللغات في اﻷمم المتحدة والخطط المعمول بها في المنظمات الداخلة في النظام الموحد،
    En su resolución 48/224, de 23 de diciembre de 1993, la Asamblea General pidió a la Comisión que examinara el plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas de las Naciones Unidas y los de las organizaciones del régimen común. UN ١٩ - طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها ٤٨/٢٢٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ أن تستعرض خطة حوافز اللغات في اﻷمم المتحدة وفي هيئات النظام الموحد.
    En conmemoración de esa efeméride, la IFAC había presentado su sitio web en los seis idiomas de las Naciones Unidas. UN واحتفالاً بهذا الحدث، فإن الاتحاد الدولي للمحاسبين أصبح يتيح موقعه الشبكي بلغات الأمم المتحدة الست.
    El folleto, que se publica en español e inglés, se distribuirá en otros idiomas de las Naciones Unidas al fin de 2008; UN وتصدر النشرة المطوية بالانكليزية والإسبانية وستتوافر بلغات الأمم المتحدة الأخرى بحلول نهاية عام 2008؛
    Era de desear que se celebrasen nuevas consultas regionales con los profesionales de la policía en otros idiomas de las Naciones Unidas; UN من المرغوب فيه إجراء مزيد من المشاورات الإقليمية مع العاملين في الشرطة، بلغات الأمم المتحدة الأخرى
    En el marco de la iniciativa del Departamento de Información Pública " Días de los idiomas de las Naciones Unidas " , en 2010 se celebró el Día del Idioma Francés en la Sede de las Naciones Unidas. UN 80 - وفي إطار الأيام اللغوية في الأمم المتحدة التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، احتُفل في مقر الأمم المتحدة في عام 2010 بيوم اللغة الفرنسية.
    Con arreglo al párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, la Comisión concluyó el estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes para los profesores de idiomas de las Naciones Unidas en Nueva York. UN 128 - استكملت اللجنة وفقا للفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في نيويورك بالنسبة لمدرسي اللغات بالأمم المتحدة.
    Éstos deberían prepararse, actualizarse periódicamente, traducirse a todos los idiomas de las Naciones Unidas y distribuirse. UN وينبغي إعداد هذه المواد واستيفائها دورياً وترجمتها إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة وتوزيعها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more