Se dispone de dichos formularios en los seis idiomas de las Naciones Unidas, a saber, árabe, chino, español, francés, inglés y ruso. | UN | وصيغ التقارير هذه متوفرة بكافة لغات الأمم المتحدة الست: الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
Por ello, Austria ha desarrollado un manual sobre derechos humanos en el marco de la Red de Seguridad Humana, que se ha traducido a todos los idiomas de las Naciones Unidas. | UN | ولذلك في إطار شبكة عمل المجتمع الإنساني، أعدت النمسا مرشدا لحقوق الإنسان ترجم إلى جميع لغات الأمم المتحدة. |
Además, la Comisión realizó un estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Ginebra para los profesores de idiomas de las Naciones Unidas. | UN | ٣٤٢ - وأجرت اللجنة أيضا دراسة استقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة بجنيف. |
En realidad, la Quinta Comisión, el órgano competente en estas cuestiones, está a la espera de una solicitud del Secretario General sobre el programa de enseñanza de idiomas de las Naciones Unidas y considerará la cuestión en su oportunidad. | UN | والواقــع أن اللجنة الخامسة، وهي الهيئة المختصــة بتلك القضايا، تنتظر طلبا من اﻷمين العام بشأن برنامج تعليم اللغات في اﻷمم المتحدة وستنظر حينئذ في هذه القضية. |
Las directrices están disponibles en los seis idiomas de las Naciones Unidas en www.biodiv.org/doc/guidelines.shtml. | UN | وهذه المبادئ التوجيهية متاحة بلغات الأمم المتحدة الست على العنوان التالي: www.biodiv.org/doc/guidelines.shtml |
Otro motivo de preocupación era la disponibilidad en todos los idiomas de las Naciones Unidas. | UN | كما طرحت مسألة توفير هذا النموذج بكافة لغات الأمم المتحدة. |
Deberían ponerse a disposición más fondos para traducir los documentos de orientación técnica fundamentales a los seis idiomas de las Naciones Unidas. | UN | وينبغي توفير أموال إضافية لترجمة وثائق التوجيه التقني إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الستّ. |
El material de formación y las lecturas de base se facilitarán en todos los idiomas de las Naciones Unidas a los que se hayan traducido. | UN | وستتاح مواد التدريب والقراءات الأساسية بجميع لغات الأمم المتحدة التي تُرجمت إليها. |
El sitio web está actualmente en condiciones operacionales, se ha traducido su contenido a los seis idiomas de las Naciones Unidas y se actualiza constantemente. | UN | دخل الموقع حاليا طور التشغيل. وتتم ترجمة محتويات الموقع إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Varias delegaciones y organizaciones de la sociedad civil han pedido que se tradujeran las directrices a los idiomas de las Naciones Unidas. | UN | وقد طلبت عدة وفود ومنظمات من المجتمع المدني ترجمة هذه المبادئ التوجيهية إلى لغات الأمم المتحدة. |
idiomas de las Naciones Unidas que habla: inglés | UN | لغات الأمم المتحدة التي يتكلمها: الانكليزية |
Además, la Comisión realizó un estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Ginebra para los profesores de idiomas de las Naciones Unidas. | UN | ٣٤٢ - وأجرت اللجنة أيضا دراسة استقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة بجنيف. |
2. Estudios de las mejores condiciones de empleo prevaleciente para el personal del cuadro de servicios generales de todas las organizaciones con sede en Ginebra y para el personal de enseñanza de idiomas de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | ٢ - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي فئة الخدمات العامة في جميع المنظمات ولموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة في جنيف |
2. Estudios de las mejores condiciones de empleo prevaleciente para el personal del cuadro de servicios generales de todas las organizaciones con sede en Ginebra y para el personal de enseñanza de idiomas de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | ٢ - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لموظفي فئة الخدمات العامة في جميع المنظمات ولموظفي تدريس اللغات في اﻷمم المتحدة في جنيف |
Recordando la sección II.E de su resolución 48/224 de 23 de diciembre de 1993, en la que pidió a la Comisión que estudiara el plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas de las Naciones Unidas y el de las organizaciones del sistema común, | UN | إذ تشير إلى الجزء ثانيا - هاء من قرارها ٤٨/٢٢٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي طلبت فيه إلى اللجنة أن تستعرض خطة حوافز اللغات في اﻷمم المتحدة والخطط المعمول بها في المنظمات الداخلة في النظام الموحد، |
En su resolución 48/224, de 23 de diciembre de 1993, la Asamblea General pidió a la Comisión que examinara el plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas de las Naciones Unidas y los de las organizaciones del régimen común. | UN | ١٩ - طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها ٤٨/٢٢٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ أن تستعرض خطة حوافز اللغات في اﻷمم المتحدة وفي هيئات النظام الموحد. |
En conmemoración de esa efeméride, la IFAC había presentado su sitio web en los seis idiomas de las Naciones Unidas. | UN | واحتفالاً بهذا الحدث، فإن الاتحاد الدولي للمحاسبين أصبح يتيح موقعه الشبكي بلغات الأمم المتحدة الست. |
El folleto, que se publica en español e inglés, se distribuirá en otros idiomas de las Naciones Unidas al fin de 2008; | UN | وتصدر النشرة المطوية بالانكليزية والإسبانية وستتوافر بلغات الأمم المتحدة الأخرى بحلول نهاية عام 2008؛ |
Era de desear que se celebrasen nuevas consultas regionales con los profesionales de la policía en otros idiomas de las Naciones Unidas; | UN | من المرغوب فيه إجراء مزيد من المشاورات الإقليمية مع العاملين في الشرطة، بلغات الأمم المتحدة الأخرى |
En el marco de la iniciativa del Departamento de Información Pública " Días de los idiomas de las Naciones Unidas " , en 2010 se celebró el Día del Idioma Francés en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | 80 - وفي إطار الأيام اللغوية في الأمم المتحدة التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، احتُفل في مقر الأمم المتحدة في عام 2010 بيوم اللغة الفرنسية. |
Con arreglo al párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, la Comisión concluyó el estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes para los profesores de idiomas de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | 128 - استكملت اللجنة وفقا للفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في نيويورك بالنسبة لمدرسي اللغات بالأمم المتحدة. |
Éstos deberían prepararse, actualizarse periódicamente, traducirse a todos los idiomas de las Naciones Unidas y distribuirse. | UN | وينبغي إعداد هذه المواد واستيفائها دورياً وترجمتها إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة وتوزيعها؛ |