Así empezó la caída del Imperio Romano. | Open Subtitles | كانت هذه بداية سقوط الإمبراطورية الرومانية |
Y él estaba tomándolos de una tradición previa de estas tierras, haciéndose eco de la música del Imperio Romano. | Open Subtitles | و هو كان يؤسس بناءً على تقاليد قديمة في هذه الأراضي مرددا الموسيقى من الإمبراطورية الرومانية |
La nueva institución de la vida monástica reconfiguró al cristianismo cuando el Imperio Romano de Occidente se desmoronó. | Open Subtitles | المؤسسة الجديدة للحياة الرهبانية في نهاية المطاف أعادت تشكيل المسيحية عند انهيار الإمبراطورية الرومانية الغربية |
"Cuando los judíos regresen a Sión... cuando el cometa recorra los cielos... cuando surja el sagrado Imperio Romano... entonces tú y yo debemos morir. | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون والمذنب يسقط من السماء و عندما تنهض الامبراطورية الرومانية أنا و أنت يجب أن نموت |
unodelosefectos que los hunos tenían eraparaquelagente Flinch lejos de ellos, yladirección que gente vacilado fue hacia el Imperio Romano. | Open Subtitles | أحد تأثيرات الهونيين كانَ انسحاب الشعوب من أمامهم و الوجهة التي انسحبوا اليها كانت الامبراطورية الرومانية |
Cuando pasaron de cazar y recolectar a la cumbre del Imperio Romano nos retiramos para ver lo que hacían ustedes solos. | Open Subtitles | بعد أن أخذناكم من الصيد و جمع الطعام الى قمة الإمبراطورية الرومانية فتراجعنا قليلاً لنرى كيف ستتصرفوا بأنفسكم |
Eres Margarita Teresa de Austria, e Infanta de España, y futura emperatriz consorte del Sacro Imperio Romano Germánico. | Open Subtitles | أنت مارغريتا تيريزا من النمسا, أميرة اسبانيا و في المستقبل زوجة إمبراطور الإمبراطورية الرومانية المقدسة. |
Geográficamente, Siria fue parte del imperio bizantino y el cristianismo se expandió por todo el país durante el dominio del Imperio Romano. | UN | فقد كانت سورية تابعة جغرافياً للإمبراطورية البيزنطية، وازداد انتشار المسيحية فيها أثناء حكم الإمبراطورية الرومانية. |
Para entender mi teoría, recordemos cómo se expandía y reforzaba el Imperio Romano. | UN | ولتفهموا مسار تفكيري، لنتذكر كيف توسعت الإمبراطورية الرومانية وعززت قوتها. |
Usted, Sr. Presidente, que proviene de la región, comprenderá y conocerá muy bien la historia de la región, y sabrá cómo se reforzaba el Imperio Romano. | UN | وأنت يا سيدي الرئيس تأتي من هذه المنطقة وتدرك تماما تاريخ المنطقة، وتعلم كيف عززت الإمبراطورية الرومانية قوتها. |
La ciudad fue tomada y finalmente desapareció el Imperio Romano. | TED | سقطت المدينة وانهارت الإمبراطورية الرومانية أخيراً. |
A medida que el Imperio Romano se expandía, se enfrentaba a incursiones e invasiones de las poblaciones seminómadas a lo largo de sus fronteras. | TED | فقد واجهت الإمبراطورية الرومانية إثر توسعها غارات وغزوات من السكان شبه الرُحّل الموجودين على طول حدودها. |
Sabemos de sus peligros desde el Imperio Romano. | TED | لقد عرفنا عن أضراره منذ الإمبراطورية الرومانية. |
Las culturas mediterráneas en el corazón del Imperio Romano tenían grandes barcos de guerra que controlaron el océano, y barcos cargueros que transportaron mercancías por las vías fluviales. | TED | كانت ثقافات البحر الأبيض المتوسّط في مركز الإمبراطورية الرومانية تمتلك سفناً حربية ضخمة سيطرت على البحر، وسفن شحن نقلت البضائع على طول الممرات المائية. |
Pero luego el Imperio Romano empezó su caída y los romanos se retiraron de la Bretaña. | TED | لكن في ذلك الحين بدأت الامبراطورية الرومانية بالانهيار و انسحب الرومان من بريطانيا. |
La Familia Corleone era como el Imperio Romano. | Open Subtitles | عائلة كورليونى كانت مثل الامبراطورية الرومانية |
¿El pueblo de Israel solo contra el Imperio Romano? | Open Subtitles | شعب اسرائيل بمفرده في مواجهة الامبراطورية الرومانية ؟ ؟ |
Creo que el Imperio Otomano no podrá durar mucho, se parece al Imperio Romano antes de su colapso. | Open Subtitles | بالنسبة لى الامبراطورية العثمانية لا يمكنها ان تستمر لفترة اطول يبدوا كمثل الامبراطورية الرومانية بفترة قصيرة قبل موتها |
EN SU APOGEO, EL VASTO Imperio Romano SE EXTENDÍA DESDE LOS DESIERTOS AFRICANOS HASTA LAS FRONTERAS DEL NORTE DE INGLATERRA. | Open Subtitles | فى قمة عظمتها،كانت الامبراطورية الرومانية ممتدة جنوباً من صحارى أفريقيا إلى حدود شمال إنجلترا |
para albergar a los soldados ancianos ya retirados. Me maravilla pensar que el norte de África fue alguna vez el granero del Imperio Romano. | TED | تم بناء هذا كمجتمع للتقاعد للجنود الرومانيين القدماء، وأدهشني لأفكر أن شمال إفريقيا كانت يوماً ما سلة الخبز للإمبراطورية الرومانية. |
Eso viene del Sacro Imperio Romano. | Open Subtitles | وهى كلها تعود إلى الأمبراطورية الرومانية |
Hice un trabajo sobre el Imperio Romano Germánico en el instituto. | Open Subtitles | لقد أجريت بحثًا عن الامبراطوريّة الرومانيّة المقدّسة في المدرسة الثانويّة. |