"inauguró la reunión" - Translation from Spanish to Arabic

    • افتتح الاجتماع
        
    • افتتحت الاجتماع
        
    • وافتتحت الاجتماع
        
    • وافتتح الاجتماع
        
    • بافتتاح الاجتماع
        
    inauguró la reunión el Sr. Cheick Oumar Sissoko, Ministro de Cultura de Malí, quien también asistió a las sesiones. UN وقد افتتح الاجتماع السيد الشيخ عمر سيسوكو، وزير الثقافة في مالي.
    inauguró la reunión el Dr. Kim Howells MP, Ministro de Estado de la Oficina de Relaciones Exteriores y del Commonwealth. UN افتتح الاجتماع الدكتور كيم هاولز النائب البرلماني ووزير الدولة في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث.
    El Sr. Craig Boljkovac del UNITAR inauguró la reunión. UN افتتح الاجتماع السيد كريغ بولوكوفيتش من معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    5. inauguró la reunión la Sra. Hina Jilani, Presidenta de la décima reunión. UN 5- افتتحت الاجتماع السيدة هينا جيلاني رئيسة الاجتماع العاشر.
    inauguró la reunión la Vicesecretaria General de las Naciones Unidas y la presidió el Presidente del Consejo. UN وافتتحت الاجتماع نائبة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وترأسه رئيس المجلس.
    inauguró la reunión el Secretario General de las Naciones Unidas y la presidió el Presidente del Consejo. UN وافتتح الاجتماع الأمين العام للأمم المتحدة، وترأسه رئيس المجلس.
    El Presidente interino de la Asamblea General, Gary Francis Quinlan, inauguró la reunión en nombre del Presidente de la Asamblea General, Nassir Abdulaziz Al-Nasser. UN 2 - وقام رئيس الجمعية العامة بالنيابة، غاري فرانسيس كوينلان، بافتتاح الاجتماع باسم رئيس الجمعية العامة، ناصر عبد العزيز النصر.
    El Excmo. Sr. Gilbert Fossoun Houngbo, Primer Ministro de la República Togolesa inauguró la reunión, en la que hubo numerosas intervenciones. UN افتتح الاجتماع فخامة السيد جيلبر فوسون هونغبو، رئيس وزراء جمهورية توغو، حيث تخللته عدة بيانات.
    El Secretario General que inauguró la reunión, hizo hincapié en la función decisiva del PNUD y la importancia de sus medidas de reforma para todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وقد افتتح الاجتماع الأمين العام الذي أكد على الدور الحاسم للبرنامج الإنمائي وأهمية جهوده الإصلاحية بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    5. inauguró la reunión el Sr. Enrique Bernales Ballesteros, Presidente de la novena reunión. UN 5- افتتح الاجتماع السيد إ. برنالس بايستيروس، رئيس الاجتماع التاسع.
    4. inauguró la reunión el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación para el Desarrollo de Portugal. UN 4- افتتح الاجتماع وزير الدولة البرتغالي للشؤون الخارجية والتعاون الإنمائي.
    El Dr. Francisco García García, Copresidente de la Iniciativa, inauguró la reunión, dio la bienvenida a los participantes y presentó a las personas que ocupaban el estrado. UN 2 - افتتح الاجتماع الدكتور فرنسيسكو غارسيا غارسيا، الرئيس المشارك للمبادرة القطرية.
    5. inauguró la reunión el Sr. Vitit Muntarbhorn, Presidente de la 13ª reunión anual y del Comité de Coordinación de los Procedimientos Especiales. UN 5- افتتح الاجتماع فيتيت مونتاربهورن، رئيس الاجتمـاع السنـوي الثالث عشر ورئيس لجنة تنسيق الإجراءات الخاصة.
    4. inauguró la reunión Gay McDougall, Presidenta de la 14ª reunión anual y del Comité de Coordinación de los Procedimientos Especiales. UN 4- افتتحت الاجتماع غي ماكدوغال، رئيسة الاجتمـاع السنـوي الرابع عشر ورئيسة لجنة تنسيق الإجراءات الخاصة.
    672. La Sra. Ouedraogo, Presidenta del Comité, inauguró la reunión y dio la bienvenida a los participantes e invitados y señaló los graves problemas de violencia que sufren los niños. UN 672 - افتتحت الاجتماع السيدة أودراوغو، رئيسة اللجنة، التي رحبت بالمشاركين والضيوف ووجهت الانتباه إلى مشاكل العنف الخطيرة التي يعاني منها الأطفال.
    La Sra. Rosemary Banks (Nueva Zelandia), Presidenta de la 17ª Reunión de los Estados Partes, inauguró la reunión extraordinaria. UN 3 - افتتحت الاجتماع الخاص روزميري بانكْس (نيوزيلندا)، رئيسة الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف.
    inauguró la reunión la Vicesecretaria General de las Naciones Unidas y la presidió el Presidente del Consejo. UN وافتتحت الاجتماع نائبة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وترأسه رئيس المجلس.
    La Sra. Louise Fréchette, Vicesecretaria General de las Naciones Unidas, inauguró la reunión en nombre del sistema de las Naciones Unidas. UN كارينغتون. وافتتحت الاجتماع السيدة لويز فريشيت نائبة الأمين العام، باسم منظومة الأمم المتحدة.
    inauguró la reunión la Excelentísima Señora Honorable Maria de Fátima Lima Veiga, Ministra de Relaciones Exteriores, Cooperación y Comunidades de Cabo Verde. UN 3 - وافتتحت الاجتماع صاحبة السعادة السيدة ماريا دي فاطمة ليما فايغا، وزيرة الرأس الأخضر للخارجية والتعاون والمجتمعات المحلية.
    inauguró la reunión el 18 de septiembre de 2000 el Sr. Jean Gurunlian, Director de la División de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial. UN وافتتح الاجتماع السيد جان غورونليان، مدير شعبة الهياكل الأساسية الخدمية لأغراض التنمية والكفاءة التجارية.
    El Secretario General Adjunto para Asuntos de Desarme inauguró la reunión transmitiendo un mensaje del Secretario General. UN وافتتح الاجتماع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، وقدم رسالة من الأمين العام.
    El 5 de julio, en nombre del Secretario General, el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios inauguró la reunión Internacional e hizo una declaración. (En el anexo III figura el texto completo de la declaración.) UN ٥ - في ٥ تموز/يوليه، قام وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، نيابة عن اﻷمين العام، بافتتاح الاجتماع الدولي وأدلى ببيان، )للاطلاع على النص الكامل للبيان، انظر المرفق الثالث(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more