"incienso" - Translation from Spanish to Arabic

    • البخور
        
    • بخور
        
    • اللبان
        
    • بخوراً
        
    • لبان
        
    • البُخور
        
    • والبخور
        
    Mira, me pareció un buen complemento... para el incienso que le conseguí. Open Subtitles انظروا، اعتقدت انه كان تكملة كبيرة إلى البخور وصلت لها.
    Pero sin incienso, ni agua bendita. Open Subtitles لكن اخبره لا شىء من هذا البخور ومادة الماء المقدسة، أليس كذلك؟
    Pues queme incienso delante de ellas y póngase a rezar. Open Subtitles اذن اشعل البخور امام القبر, ماكلويد . و صلى
    Encendió un incienso de vainilla. Open Subtitles أشعلت بخور الفانيلا وأثارت الرائحة جنوني.
    Llegan trayendo regalos, traen oro, incienso y mirra. TED يأتوا محملين بالهدايا، فيحضرون الذهب، اللبان والمر.
    Quizá incienso. ¿Qué es esto? Open Subtitles وسائد بنفسجية كبيرة مثلا قليلاً من البخور أيضا
    Mientras se recita los asistentes ofrecen incienso al difunto. Open Subtitles بينما أنت تقرأها يقوم مرافقو الجنازة بوضع البخور على الميت
    Por eso siempre tengo en la mano este incienso contra trueno Open Subtitles لهذا السبب لا بد أن أعد هذا البخور ضد الرعد
    Sólo es jabón y flores secas e incienso para Vd, creo. Open Subtitles إنها لا شئ ، فقط بعض الصابون و المجففات و البخور لك ، على ما أعتقد
    El hermano de la foto en la pared y a quien quemamos incienso ... Open Subtitles الأخ الذي وضعت صورته على الحائط وتشعل البخور من أجله
    El incienso está encendido. No deben estar lejos. Open Subtitles لقد أشعل البخور للتو فهم لم يغادروا منذ وقت طويل
    Los chinos no sólo usan incienso para aromatizar. Open Subtitles الصينيون لا يستخدمون عيدان البخور لتحديد الوقت و حسب.
    Mi hermana suele encender el incienso, sí. ¿Por qué? Open Subtitles عمتي في الغالب تقوم بإشعال البخور لكم فمالمشكلة ؟
    Ahora apaga el incienso. Open Subtitles الرجل يتحدث لغته الأصلية: جيد، أطفئ البخور الآن.
    Huele a algo más, no solo a incienso. Open Subtitles الرائحة تبدو أكثر تركيزاً من رائحة البخور
    La gente se queja de los costos, pero da fiestas con todos los lujos y se compra incienso importado de Ámsterdam. Open Subtitles الأناس هنا يشتكون حول التكاليف ولكن بإمكانهم تحمّل الضرب في الحفلات ويشترون البخور المحروق من أميستاردام
    Incluso pagué el incienso caro porque la página decía que los demonios son insultados por el barato. Open Subtitles حتى أنني أنفقت على بخور غالي لأن موقعهم على الإنترنت قال أن الشياطين تشعر بالإهانة من الاشياء الرخيصة.
    Fíjate en el estante... frente al incienso de Calígula. Open Subtitles انها على الرفّ عبر عن بخور كاليجولا.
    Hay docenas de fotografías de esa chica practicante con Felicity y algún tipo de acto ritual incienso y velas y... Open Subtitles مع (فليستي) يقومون ببعض الطقوس .. وهناك بخور وشموع كيف علمت أننا يجب أن نحقق هناك ؟
    El oro es salsa de queso, el incienso es jamón, porque nadie sabe qué es el incienso, y la mirra también es jamón, porque tampoco nadie sabe qué es la mirra. Open Subtitles الذهب هو صلصة الجبنة واللبان هو اللحم لأن لا أحد يعرف ماهو اللبان
    Debería haberte dado incienso y metértelo en el trasero. Open Subtitles كان يفترض أن أعطيك بخوراً لتضعيه في مؤخرتك
    - ¿Qué? Traeré mi Pa Jun. incienso, mirra, Open Subtitles سأحضر معي طبقي الخاص لبان ,شجر المر
    Hasta el día de hoy, el incienso me hace vomitar. Open Subtitles إلى يومنا هذا البُخور يَجْعلُني أَتقيّأُ !
    En la tradición china, también es esencial que haya un hijo porque sólo un hijo varón puede apaciguar los espíritus de los antepasados al ofrecer dinero e incienso. UN فالتقاليد الصينية تعتبر الابن لا غنى عنه لأن الولد الذكر يمكن أن يهدئ من روع الأسلاف بالتضحية بالنقود والبخور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more