"india y pakistán" - Translation from Spanish to Arabic

    • الهند وباكستان
        
    • والهند وباكستان
        
    El poderío nuclear de India y Pakistán hace más vulnerables la paz la estabilidad en el Sudeste de Asia. UN ذلك أن قدرات السلاح النووي لكل من الهند وباكستان تجعل من السلام والاستقرار في جنوب آسيا أكثر هشاشة وضعفا.
    El poderío nuclear de India y Pakistán hace más vulnerables la paz la estabilidad en el Sudeste de Asia. UN ذلك أن قدرات السلاح النووي لكل من الهند وباكستان تجعل من السلام والاستقرار في جنوب آسيا أكثر هشاشة وضعفا.
    Representan a Israel y Palestina a India y Pakistán. TED فتقوم بدور فلسطين وإسرائيل، الهند وباكستان
    Pero la comparación más natural, es en realidad, entre India y Pakistán. TED ولكن المقارنة الأكثر واقعية هي بين الهند وباكستان.
    Imaginen a China, India y Pakistán en guerra cuando los impactos ambientales generen conflictos por los alimentos y el agua. TED تخيلوا إن ذهبت الصين والهند وباكستان إلى الحرب كآثار مناخية تولد الصراعات على الماء والغذاء.
    Por ejemplo, la hégira de India y Pakistán ya se mencionó en el Kama Sutra hace 2000 años. TED فالهجرة من الهند وباكستان مثلًا، استُشهد بها منذ زمنٍ بعيد قبل 2000 سنة في كاما سوترا.
    La independencia también coincidió con la partición, que dividió a la India controlada por el Reino Unido en las dos naciones de India y Pakistán. TED تزامن الاستقلال أيضًا مع التقسيم، الذي قسّم الهند التي تسيطر عليها بريطانيا إلي دولتي الهند وباكستان.
    Un “test match” diplomatic entre la India y Pakistán News-Commentary مباراة دبلوماسية تجريبية بين الهند وباكستان
    Olvidan sus diferencias de hace mucho tiempo, India y Pakistán van camino hacia la paz Open Subtitles نسيان عداوتهم القديمة، الهند وباكستان تتوجّه إلى الصداقة
    Su demanda es que India y Pakistán dejen Cachemira. Open Subtitles إدّعى آي كْي إف مسئوليتهم. ومطلبهم ذلك بأن الهند وباكستان تترك كشمير.
    FIC quiere a India y Pakistán fuera de Cachemira. Open Subtitles يُريدُ الآي كْي إف من الهند وباكستان كلاهما ان تتركا كشمير.
    Por favor, yo sé la historia de India y Pakistán. Open Subtitles كشمير مستقلة. رجاءً، انا أَعْرفُ التاريخَ بين الهند وباكستان.
    Además de verter sus aguas en los ríos de India y Pakistán los glaciares del Tibet son el origen de otros ríos importantes. Open Subtitles وبصرف النظر عن التغذيته لانهار الهند وباكستان التبت هو مصدر الانهار الجليديه ومن اكبرها انهار
    Entre India y Pakistán ... .. sólo la India tiene un sistema anti-misiles que.. Open Subtitles بين الهند وباكستان فقط الهند لديها نظام مضاد للصواريخ الذي
    Hay altas expectativas de que los Ministros de Exteriores de India y Pakistán... Open Subtitles التوقعات عالية لدى وزراء خارجية الهند وباكستان
    Al margen de la reunión de Ministros de Asuntos Exteriores de la ONU en Estambul ... .. se prevé que los representantes de India y Pakistán.. Open Subtitles على هامش اجتماع وزراء الخارجية للامم المتحدة في اسطنبول من المتوقع أن وزراء خارجية الهند وباكستان
    Sí, uno de sus misiles estaba en el aire en las cercanías de India y Pakistán lo cual conduciría a una respuesta de potencia nuclear hacia ustedes, y eso es ya sabe, nada bueno. Open Subtitles نعم , احد صواريخكم كانت في الجو نعم بجوار الهند وباكستان ومن الممكن ان يعود ذلك عليكم بقوة نووية
    Luego de 1947, no puede haber amor entre la India y Pakistán. Open Subtitles بعد 1947، لا يُمْكِنُ أَنْ يكون هناك حبَّ بين الهند وباكستان.
    Elpartidoinauguraldel campeonato será entre la India y Pakistán. Open Subtitles المباراة الافتتاحية في الدوري بين الهند وباكستان ..
    En el ejercicio económico de 2004, participaron 13 funcionarios procedentes de Malasia, Tailandia, Bangladesh, Laos, Myanmar, Nepal, Sri Lanka, Indonesia, Filipinas, Viet Nam, Camboya, India y Pakistán. UN وفي السنة المالية 2004 شارك في الحلقة 13 موظفا من ماليزيا، وتايلند، وبنغلاديش، ولاو، وميانمار، ونيبال، وسري لانكا، وإندونيسيا، والفلبين، وفييت نام، وكمبوديا، والهند وباكستان.
    Pacífico, India y Pakistán UN الميحط الهادئ والهند وباكستان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more