Número inferior al previsto debido a la reducción de la fuerza militar de la ONUB | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تقليص حجم القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
El producto efectivo fue inferior al previsto debido al retraso en el despliegue de los soldados | UN | ويعزى انخفاض الناتج الفعلي عن الناتج المقرر إلى تأخر نشر القوات |
El producto efectivo fue inferior al previsto debido al retraso en el despliegue de los observadores | UN | ويرجع انخفاض الناتج الفعلي عن الناتج المقرر إلى تأخر نشر المراقبين العسكريين |
El producto efectivo fue inferior al previsto debido al retraso en el despliegue de los soldados | UN | ويرجع انخفاض الناتج الفعلي عن الناتج المقرر إلى تأخر نشر القوات |
El número fue inferior al previsto debido a demoras en el despliegue de 14 helicópteros militares | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى تأخر نشر 14 طائرة عمودية عسكرية. |
El producto efectivo fue inferior al previsto debido al retraso en el despliegue de las unidades de aviación | UN | ويرجع انخفاض الناتج الفعلي عن الناتج المقرر إلى تأخر نشر وحدات الطيران |
Número inferior al previsto debido a la falta de progresos en la preparación de programas de descentralización por parte del Gobierno | UN | يعزى انخفاض الناتج عدم إحراز تقدم في وضع برنامج للامركزية |
Número inferior al previsto debido al temprano comienzo de la reducción de la fuerza militar de la ONUB | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى البدء المبكر في تقليص حجم القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
Número inferior al previsto debido a la reducción de la misión y a la temprana repatriación de los observadores militares | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تقليص حجم البعثة وإعادة المراقبين العسكريين مبكرا إلى الوطن |
El producto fue inferior al previsto debido a la alta tasa de separación del servicio entre el personal recién contratado. | UN | انخفاض الناتج بسبب ارتفاع معدل التناقص بين الموظفين المعينين حديثا. |
El producto fue inferior al previsto debido al inicio anticipado de la reducción de la fuerza militar de la Operación | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى البدء في تقليص حجم القوة العسكرية للعملية في وقت مبكر |
El producto fue inferior al previsto debido al inicio anticipado de la reducción de la fuerza militar de la Operación. | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى البدء في تقليص حجم القوة العسكرية للعملية في وقت مبكر. |
Producto inferior al previsto debido a que la Célula de Capacitación no había alcanzado pleno rendimiento | UN | انخفاض الناتج لأن خلية تقديم التدريب كانت لا تزال دون مستوى التشغيل الكامل |
El número fue inferior al previsto debido a que ningún agente de la policía abjasia de facto participó en cursos de capacitación en el extranjero | UN | كان انخفاض الناتج راجعا إلى عدم مشاركة ضباط الشرطة الأبخازية القائمة بحكم الأمر الواقع في دورات تدريبية في الخارج |
El número fue inferior al previsto debido a retrasos en el establecimiento de las 7 bases de operaciones restantes | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى التأخير في إنشاء مواقع الأفرقة السبعة المتبقية |
El número fue inferior al previsto debido a que no se desplegaron los aviones de reconocimiento | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى عدم نشر طائرات استطلاع ثابتة الجناحين |
El número fue inferior al previsto debido a la situación de la seguridad prevaleciente, que limitó el acceso a algunas zonas | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة التي حدّت من الوصول إلى بعض المناطق |
El número fue inferior al previsto debido a que no se aplicó el programa de desarme, desmovilización y reintegración | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى أن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لم يبدأ تنفيذه |
El número fue inferior al previsto debido a la lentitud del despliegue del personal y los observadores militares | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى بطء نشر الموظفين والمراقبين العسكريين. |
Número inferior al previsto debido al retraso en el despliegue de soldados a todos los sectores y la imposibilidad de desplegar observadores militares. | UN | يرجع انخفاض العدد إلى تأخر نشر القوات في القطاعات، كما لم يكن بالإمكان نشر المراقبين العسكريين. |
El número fue inferior al previsto debido a que el suministro de combustible a 11 vehículos en Tbilisi se hizo utilizando un sistema de tarjetas inteligentes en un proveedor de combustible local, que documentó el consumo de combustible por medio de sus sistemas de registro y facturación | UN | نجم الانخفاض في الناتج بسبب تزويد 11 مركبة في تبليسي بالوقود من قِبَل مورد وقود محلي باستخدام نظام البطاقات الذكية الذي يوثق استهلاك الوقود من خلال نظاميه الخاصين بتسجيل الوقود وإصدار الفواتير |
Número inferior al previsto debido a las adversas condiciones meteorológicas experimentadas durante ese período | UN | سُجل ناتج أقل بسبب الأحوال الجوية غير الملائمة خلال الفترة |