"información adicional y aclaraciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • معلومات وإيضاحات إضافية
        
    • معلومات وتوضيحات إضافية
        
    • من المعلومات والإيضاحات
        
    • معلومات إضافية وتوضيحات
        
    • مزيدا من المعلومات والتوضيحات
        
    • بمعلومات وبإيضاحات إضافية
        
    • توضيحات ومعلومات إضافية
        
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، التقت بممثلين لﻷمين العام قدموا للجنة معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وخلال النظر في التقرير اجتمعت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة في أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية.
    El Relator Especial para las Nuevas Comunicaciones registrará una serie de esas comunicaciones cuando reciba información adicional y aclaraciones. UN وسيسجّل المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة عددا من هذه البلاغات حالما يتلقى معلومات وتوضيحات إضافية بشأنها.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقارير مع ممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وفي أثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante el examen de dichos informes, la Comisión se reunió con los representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN والتقت اللجنة أثناء نظرها في التقريرين بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del tema, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وخلال نظر اللجنة في التقرير، التقت بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وفي أثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية في أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante el examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقارير بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Al examinar la nota, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وخلال نظرها في المذكرة اجتمعت اللجنة بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وخلال نظرها في التقرير، التقت اللجنة بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen de ambos informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وخلال نظرها في كلا التقريرين، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones registrará una serie de esas comunicaciones cuando reciba información adicional y aclaraciones. UN وسيسجّل المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة عدداً من هذه البلاغات حالما يتلقى معلومات وتوضيحات إضافية بشأنها.
    El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones registrará una serie de esas comunicaciones cuando reciba información adicional y aclaraciones. UN وسيسجّل المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة عدداً من هذه البلاغات حالما يتلقى معلومات وتوضيحات إضافية بشأنها.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con los representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وأجرت، أثناء نظرها في التقارير، لقاءات مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية.
    Durante el examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que presentaron información adicional y aclaraciones. UN وأثناء النظر في التقريرين، اجتمعت اللجنة بممثلين للأمين العام قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    Durante su examen de la solicitud, la Comisión se reunió con la Directora y otros representantes del Instituto, que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN وخلال نظر اللجنة في الطلب، اجتمعت بالمدير والممثلين الآخرين للمعهد، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    En el curso de su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظر التقرير مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها المزيد من المعلومات والإيضاحات.
    Durante su examen de la exposición, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que proporcionaron a la Comisión información adicional y aclaraciones. UN وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في البيان، مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية وتوضيحات.
    Durante su examen de las propuestas presupuestarias de la UNOTIL, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional y aclaraciones. UN والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في مقترحات الميزانية لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، بممثلي الأمين العام الذين قدموا مزيدا من المعلومات والتوضيحات.
    Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, así como con el oficial administrativo principal de la Misión, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقريرين، بممثلي الأمين العام، فضلا عن كبير الموظفين الإداريين بالبعثة، الذين زودوها بمعلومات وبإيضاحات إضافية.
    Durante su examen de los documentos, la Comisión se entrevistó con representantes del Secretario General que le proporcionaron información adicional y aclaraciones. UN والتقت اللجنة أثناء نظرها للوثيقتين بممثلي الأمين العام الذين قدموا توضيحات ومعلومات إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more