"informe de la conferencia internacional sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير المؤتمر الدولي المعني
        
    • تقرير مؤتمر الأمم المتحدة
        
    Informe de la Conferencia Internacional sobre LA POBLACIÓN Y EL DESARROLLO UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    Informe de la Conferencia Internacional sobre Tecnologías UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بتكنولوجيا إزالة اﻷلغام المعقود في
    Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos relativo a la labor realizada en su primer período de sesiones UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الأولى
    Informe de la Conferencia Internacional sobre UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بمكافحة التصحر
    2 Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, El Cairo, 5 a 13 de septiembre de 1994 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.94.XIII.18), cap. I, resolución 1, anexo. UN (2) تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالسكان والتنمية، القاهرة، 5-13 أيلول/سبتمبر 1994، الفصل الأول، (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.96.XIII.18)، المرفق، القرار الأول.
    Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos sobre la labor realizada en su segundo período de sesiones UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثانية
    Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos relativo a la labor realizada en su tercer período de sesiones UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثالثة
    Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos sobre la labor realizada en su segundo período de sesiones UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثانية
    Informe de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos sobre la labor realizada en su tercer período de sesiones UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثالثة
    Informe de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey (México), 18 a 22 de marzo de 2002 UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، مونتيري، المكسيك، 18-22 آذار/مارس 2002
    i) Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (A/CONF.171/13 y Add.1). UN )ط( تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )A/CONF.171/13 و Add.1(.
    Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo: informe de la Conferencia (A/CONF.171/13 y Add.1) UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية: تقرير المؤتمر )A/CONF.171/13 و Add.1(
    Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (resolución 1991/93 del Consejo) UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )قرار المجلس ١٩٩١/٩٣(
    Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (resolución 1991/93 del Consejo) UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )قرار المجلس ١٩٩١/٩٣(
    Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (resolución 1991/93 del Consejo) UN تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )قرار المجلس ١٩٩١/٩٣(
    El problema más general de la migración se planteó en el cuadragésimo noveno período de sesiones en el marco de las deliberaciones sobre el Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN ٥ - وقد أثيرت أيضا المسألة اﻷوسع نطاقا المتصلة بالهجرة في الدورة التاسعة واﻷربعين، في سياق المداولات بشأن تقرير المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    El Informe de la Conferencia Internacional sobre Tecnología de Remoción de Minas, que se celebró en Copenhague, contiene importantes recomendaciones sobre la elaboración de normas internacionales para las actividades humanitarias de remoción de minas, y demuestra que el desarrollo y uso de equipo nuevo y especializado que mejorará considerablemente la tecnología de remoción de minas no está muy lejano. UN ويحتوي تقرير المؤتمر الدولي المعني بتكنولوجيا إزالة اﻷلغام الذي عقد في كوبنهاغن على توصيات هامة بخصوص وضع معايير دولية لعمليات إزالة اﻷلغام اﻹنسانية الطابع، ويبين أن استحداث واستخدام معدات متخصصة جديدة، تعزز تكنولوجيا إزالة اﻷلغام تعزيزا كبيرا، ليسا بعيدي المنال.
    Informe de la Conferencia Internacional sobre la contribución de los criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques: El camino a seguir, Ciudad de Guatemala, 3 a 7 de febrero de 2003: UN تقرير " المؤتمر الدولي المعني بمساهمة المعايير والمؤشرات في الإدارة المستدامة للغابات: الطريق إلى الأمام " مدينة غواتيمالا، 5-7 شباط/فبراير 2003:
    Tenemos el honor de transmitirle por la presente el Informe de la Conferencia Internacional sobre " Salvaguardia de la seguridad en el espacio: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " . UN نتشرف بأن نحيل إليكم طيه تقرير المؤتمر الدولي المعني ب " ضمان الأمن في الفضاء: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " .
    2 Véase Informe de la Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, Viena, 17 a 26 de junio de 1987 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.87.I.18), cap. I, secc. A. UN )٢( انظر: تقرير المؤتمر الدولي المعني بإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها، فيينا، ١٧ - ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٨٧ )منشور اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.87.I.18(، الفصل اﻷول، الفرع ألف.
    2 Informe de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, El Cairo, 5 a 13 de septiembre de 1994 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.95.XIII.7), cap. I, resolución I, anexo. UN (2) تقرير مؤتمر الأمم المتحدة للسكان والتنمية، القاهرة، 5-13 أيلول/سبتمبر 1994 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.95.XIII.7) الفصل الأول، القرار رقم 1، المرفق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more