El Consejo examinará el informe de la Oficina del Alto Comisionado en su noveno período de sesiones en relación con el tema 8. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضية السامية في دورته التاسعة في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la objeción de conciencia | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن مسألة |
informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre la objeción de conciencia al servicio militar | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la relación entre el cambio climático y los derechos humanos | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن العلاقة بين تغير المناخ وحقوق الإنسان |
El Gobierno de Chipre desea reiterar que el informe de la Oficina del Alto Comisionado sobre la cuestión de los derechos humanos en Chipre está siendo examinado cuidadosamente por las autoridades competentes de la República. | UN | وتودّ حكومة جمهورية قبرص التأكيد من جديد على أن السلطات المختصّة للجمهورية تولي الاعتبار الواجب لتقرير المفوضية السامية بشأن مسألة حقوق الإنسان في قبرص. |
Eliminación de la discriminación contra personas afectadas por la lepra y sus familiares. informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم |
informe de la Oficina del Alto Comisionado sobre el resultado del taller de expertos sobre el derecho de los pueblos a la paz | UN | تقرير المفوضية السامية بشأن حصيلة حلقة عمل الخبراء المتعلقة بحق الشعوب في السلم |
informe de la Oficina del Alto Comisionado sobre el resultado del taller de expertos sobre el derecho de los pueblos a la paz | UN | تقرير المفوضية السامية بشأن حصيلة عمل الخبراء المتعلقة بحق الشعوب في السلم |
informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان |
informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان |
informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos* | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان |
informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre la evolución reciente de las actividades de las Naciones Unidas en relación con la lucha contra la trata de personas, así como sobre las actividades de la Oficina al respecto | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان عن آخر المستجدات على صعيد الأمم المتحدة فيما يتعلق بمكافحة الاتجار بالأشخاص وعن أنشطة المفوضية المتعلقة بهذه المسألة |
informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان |
informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان |
informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre asesoramiento y asistencia técnica al Gobierno de Sri Lanka en relación con la promoción de la reconciliación y la rendición de cuentas en Sri Lanka | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن تقديم المشورة والمساعدة التقنية لحكومة سري لانكا فيما يتعلق بتعزيز المصالحة والمساءلة في سري لانكا |
La Comisión tendrá ante sí el informe de la Oficina del Alto Comisionado (E/CN.4/2003/64). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير المفوضية السامية (E/CN.4/2003/64). |
La Comisión tendrá ante sí el informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (E/CN.4/2003/88). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان E/CN.4/2003/88)). |
La Comisión tendrá ante sí el informe de la Oficina del Alto Comisionado (E/CN.4/2004/74) (véase también el párrafo 18 supra). | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير المفوضية السامية (E/CN.4/2004/74) (انظر أيضاً الفقرة 18 أعلاه). |
informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان* |
El Gobierno de la República de Chipre desea reiterar que el informe de la Oficina del Alto Comisionado sobre la cuestión de los derechos humanos en Chipre está siendo examinado cuidadosamente por las autoridades competentes de la República. | UN | وتودّ حكومة جمهورية قبرص التأكيد من جديد على أن السلطات المختصّة للجمهورية تولي الاعتبار الواجب لتقرير المفوضية السامية بشأن مسألة حقوق الإنسان في قبرص. |
14. Toma nota con satisfacción del informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el taller (A/HRC/14/38); | UN | 14- يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل (A/HRC/14/38)؛ |
informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para | UN | تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تصحيح الوضع |