"informe de la reunión del grupo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير اجتماع فريق
        
    • تقرير عن اجتماع فريق
        
    • تقرير اجتماع الفريق
        
    • بتقرير اجتماع فريق
        
    • تقرير عن اجتماع الفريق
        
    • التقرير الصادر عن اجتماع فريق
        
    • بتقرير اجتماع الفريق
        
    El informe de la Reunión del Grupo Consultivo de Expertos también estará disponible como documento de antecedentes. UN وسيتم أيضا توفير تقرير اجتماع فريق الخبراء الاستشاري في صورة وثيقة معلومات أساسية.
    informe de la Reunión del Grupo INTERGUBERNAMENTAL DE EXPERTOS EN UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني
    informe de la Reunión del Grupo de Expertos sobre Justicia Restaurativa UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية
    informe de la Reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información celebrada en Viena del 11 al 13 de octubre de 2010 UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2010
    informe de la Reunión del Grupo especial celebrada en el Reino Unido UN تقرير اجتماع الفريق المخصص المعقود في المملكة المتحدة
    informe de la Reunión del Grupo DE ALTO NIVEL UN تقرير اجتماع الفريق الرفيع المستوى المعني
    1. Acoge con beneplácito el informe de la Reunión del Grupo intergubernamental de expertos en materia de extradición, celebrada en Siracusa (Italia) del 10 al 13 de diciembre de 1996E/CN.15/1997/6 y Corr.1, anexo. UN " ١ - ترحب بتقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتسليم المجرمين، الذي عقد في سيراكوزا، إيطاليا، في الفترة من ٠١ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١)٤٣١(؛
    informe de la Reunión del Grupo de Trabajo sobre Cooperación Internacional celebrada en Viena UN تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي،
    informe de la Reunión del Grupo especial de expertos sobre índices de vulnerabilidad de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بوضع أرقام قياسية للضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    informe de la Reunión del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي مفتوح العضوية لما بين الدورات
    Por consiguiente, sería preferible hablar de terceros Estados en las observaciones sobre el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos. UN ولذلك، فإنه من اﻷفضل الحديث عن أطراف ثالثة في التعليقات على تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص.
    Por consiguiente, el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos tiene interés para todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN ولذا فإن تقرير اجتماع فريق الخبراء يهم جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    informe de la Reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información celebrada en Viena del 11 al 13 de octubre de 2010 UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    b) informe de la Reunión del Grupo de expertos sobre la planificación de la familia, la salud y el bienestar de la familia (E/CONF.84/PC/7). UN )ب( تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بتنظيم اﻷسرة والصحة ورفاهية اﻷسرة (E/CONF.84/PC/7)؛
    informe de la Reunión del Grupo Especial de Expertos sobre la promulgación de legislación que promueva el uso y la aplicación de los tratados modelo, celebrada en Viena del 18 al 21 de octubre de 1993 UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تنفيذ تشريع لﻹكثار من الاعتماد على المعاهدات النموذجية، المعقود في فيينا في الفترة من ١٨ الى ٢١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣
    informe de la Reunión del Grupo ESPECIAL DE TRABAJO ESTABLECIDO UN تقرير اجتماع الفريق العامل المخصص المنشـأ عملا بالقرار ٥٥٣
    El informe de la Reunión del Grupo de Trabajo figurará en el sitio de la Web del Convenio. UN وسوف ينشر تقرير اجتماع الفريق العامل على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    3. Acoge con reconocimiento el informe de la Reunión del Grupo de expertos E/CN.15/1998/5. UN ٣ - ترحب مع التقدير بتقرير اجتماع فريق الخبراء)٨(؛
    3. Acoge con reconocimiento el informe de la Reunión del Grupo de expertos E/CN.15/1998/5. UN " ٣ - ترحب مع التقدير بتقرير اجتماع فريق الخبراء)١٧(؛
    El Fondo Monetario Internacional (FMI) consideró que las recomendaciones contenidas en el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos sobre la asistencia a los terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones son completas y prácticas. UN ٣٦ - وأحيط صندوق النقد الدولي علما بتقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات، ورأى أن التوصيات شاملة وعملية.
    informe de la Reunión del Grupo de trabajo sobre cooperación internacional celebrada en Viena los días 15, 16 y 18 de octubre de 2012 UN تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، المنعقد في فيينا في 15 و16 و18 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    Lamentaron que, cinco años después de haberse publicado el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos, todavía no se hubiera examinado de una forma sistemática. UN وأعربوا عن الأسف لعدم النظر بطريقة منهجية حتى الآن في التقرير الصادر عن اجتماع فريق الخبراء المخصص بعد 5 سنوات من صدوره.
    1. Acoge con beneplácito el informe de la Reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de examinar los procedimientos y mecanismos institucionales relativos al incumplimiento, que se celebró en Ginebra los días 28 y 29 de abril de 2006, UN 1 - يرحب بتقرير اجتماع الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية لنظر الإجراءات والآليات المؤسسية بشأن عدم الامتثال والذي عقد يومي 28 و29 نيسان/أبريل 2006 في جنيف؛(16)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more