El informe de la Reunión del Grupo Consultivo de Expertos también estará disponible como documento de antecedentes. | UN | وسيتم أيضا توفير تقرير اجتماع فريق الخبراء الاستشاري في صورة وثيقة معلومات أساسية. |
informe de la Reunión del Grupo INTERGUBERNAMENTAL DE EXPERTOS EN | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني |
informe de la Reunión del Grupo de Expertos sobre Justicia Restaurativa | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية |
informe de la Reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información celebrada en Viena del 11 al 13 de octubre de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 |
informe de la Reunión del Grupo especial celebrada en el Reino Unido | UN | تقرير اجتماع الفريق المخصص المعقود في المملكة المتحدة |
informe de la Reunión del Grupo DE ALTO NIVEL | UN | تقرير اجتماع الفريق الرفيع المستوى المعني |
1. Acoge con beneplácito el informe de la Reunión del Grupo intergubernamental de expertos en materia de extradición, celebrada en Siracusa (Italia) del 10 al 13 de diciembre de 1996E/CN.15/1997/6 y Corr.1, anexo. | UN | " ١ - ترحب بتقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتسليم المجرمين، الذي عقد في سيراكوزا، إيطاليا، في الفترة من ٠١ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١)٤٣١(؛ |
informe de la Reunión del Grupo de Trabajo sobre Cooperación Internacional celebrada en Viena | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، |
informe de la Reunión del Grupo especial de expertos sobre índices de vulnerabilidad de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بوضع أرقام قياسية للضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية |
informe de la Reunión del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي مفتوح العضوية لما بين الدورات |
Por consiguiente, sería preferible hablar de terceros Estados en las observaciones sobre el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos. | UN | ولذلك، فإنه من اﻷفضل الحديث عن أطراف ثالثة في التعليقات على تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص. |
Por consiguiente, el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos tiene interés para todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | ولذا فإن تقرير اجتماع فريق الخبراء يهم جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. |
informe de la Reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información celebrada en Viena del 11 al 13 de octubre de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
b) informe de la Reunión del Grupo de expertos sobre la planificación de la familia, la salud y el bienestar de la familia (E/CONF.84/PC/7). | UN | )ب( تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بتنظيم اﻷسرة والصحة ورفاهية اﻷسرة (E/CONF.84/PC/7)؛ |
informe de la Reunión del Grupo Especial de Expertos sobre la promulgación de legislación que promueva el uso y la aplicación de los tratados modelo, celebrada en Viena del 18 al 21 de octubre de 1993 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تنفيذ تشريع لﻹكثار من الاعتماد على المعاهدات النموذجية، المعقود في فيينا في الفترة من ١٨ الى ٢١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣ |
informe de la Reunión del Grupo ESPECIAL DE TRABAJO ESTABLECIDO | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل المخصص المنشـأ عملا بالقرار ٥٥٣ |
El informe de la Reunión del Grupo de Trabajo figurará en el sitio de la Web del Convenio. | UN | وسوف ينشر تقرير اجتماع الفريق العامل على الموقع الشبكي للاتفاقية. |
3. Acoge con reconocimiento el informe de la Reunión del Grupo de expertos E/CN.15/1998/5. | UN | ٣ - ترحب مع التقدير بتقرير اجتماع فريق الخبراء)٨(؛ |
3. Acoge con reconocimiento el informe de la Reunión del Grupo de expertos E/CN.15/1998/5. | UN | " ٣ - ترحب مع التقدير بتقرير اجتماع فريق الخبراء)١٧(؛ |
El Fondo Monetario Internacional (FMI) consideró que las recomendaciones contenidas en el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos sobre la asistencia a los terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones son completas y prácticas. | UN | ٣٦ - وأحيط صندوق النقد الدولي علما بتقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات، ورأى أن التوصيات شاملة وعملية. |
informe de la Reunión del Grupo de trabajo sobre cooperación internacional celebrada en Viena los días 15, 16 y 18 de octubre de 2012 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، المنعقد في فيينا في 15 و16 و18 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Lamentaron que, cinco años después de haberse publicado el informe de la Reunión del Grupo especial de expertos, todavía no se hubiera examinado de una forma sistemática. | UN | وأعربوا عن الأسف لعدم النظر بطريقة منهجية حتى الآن في التقرير الصادر عن اجتماع فريق الخبراء المخصص بعد 5 سنوات من صدوره. |
1. Acoge con beneplácito el informe de la Reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de examinar los procedimientos y mecanismos institucionales relativos al incumplimiento, que se celebró en Ginebra los días 28 y 29 de abril de 2006, | UN | 1 - يرحب بتقرير اجتماع الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية لنظر الإجراءات والآليات المؤسسية بشأن عدم الامتثال والذي عقد يومي 28 و29 نيسان/أبريل 2006 في جنيف؛(16) |